Свт. Кириллъ Ростовскiй († 1262 г.)
Слово о страсѣ Божіи.
Всегда любиміи братія и сестры имѣемъ страхъ Божій предъ очима своима. и часъ смертный воспоминайте. и оны страшныа муки. уготованныа грѣшникомъ. убоимъ же ся огненаго родства [1]. яко вѣчно есть. и огня яко не гасимъ есть. боимжеся грозы. яко не прелогается въ теплоту. и тмы яко не бываетъ свѣтъ. боимжеся червія. яко не усыпаютъ и безсмертни суть. ангели же надъ муками зли суть и не милостиви. всѣмъ не творящимъ воля Божія люто будетъ осуженіе. о братіе. или мукъ боящеся останите зло дѣяти. еже на пагубу есть души. или небеснаго царствія желающе потщитеся добродѣтельно пожити въ Худомъ вѣцѣ семъ. вся бо свѣта сего временна и тлѣнна суть. богатстно и слава. и человѣки смерть пріемлетъ. а онамо все нетлѣнно. ни конца не имать. ни лѣтомъ числа. ни времени премѣненія. убоимся братіе вѣчныхъ мукъ. иже діяволу уготованы. не гасимъ бо есть огнь и ядовиты черви. аще бо здѣ банныя горющія теплоты укропныя не можетъ плоть наша терпѣти. то како стерпимъ онъ лютый огнь. и кипящія смолы мученія. аще убо комара или мухи страшаща не терпимъ. то како братіе не усыпающихъ червій лютость стерпимъ. но потщимся убо вѣчныхъ избыти мукъ дѣлы добрыми. чистотою милостынею не лицемѣрною любовію. се лицемѣрство наричетъ. еже богатыхъ стыдѣтися. аще и неправду дѣютъ. а сироты же озлобляти. имѣйте убо истину ко всѣмъ. то Божія любовь есть. всяку же вражду и гнѣвъ отверзите. піанства бѣгайте. въ питіи бо мноземъ всяка злоба бываетъ. зависть же и клевету и прочія злобы покаяніемъ отрините. да наслѣдницы царствіа небеснаго будете. любимицы. когождо насъ вѣкъ скоро скончевается. друзіи бо вечеръ легше на одрѣ. а утро не восташа. отъидоша бо житія сего. тогда что убо человѣкъ можетъ добро сотворити. или исповѣдатися. или пріяти тѣло и кровь Сына Божія. но въ немъже пріиметъ ны смерть. въ томъ Богъ осудитъ ны. или въ добрѣ или во злѣ. тѣмъ убо кождо васъ внимайте себѣ. а чюжихъ грѣхъ не осужайте. да не осужени будете. кождо бо о своихъ дѣлехъ отвѣтъ дастъ предъ Богомъ. а не поможетъ тамо никтоже никомуже. ни отець сыну. ни сынъ отцю. ни братъ брату. но дѣла когождо или осудятъ. или спасутъ.
Примѣчанiе:
[1] Разумѣется геенна огненная.
Печатается по изданiю: Памятники Древле-Русской духовной письменности: Поученія Кирилла, епископа Ростовскаго (XIII вѣка). // Журналъ «Православный собесѣдникъ», Казань. – 1859 г. – Книга I. – с. 250-251.
Customer Feedback (0)