Речи к новопоставленным епископам при вручении архипастырского жезла. Речь при вручении архипастырского жезла новохиротонисанному епископу Вольскому Гермогену (Долганеву), произнесенная в С.-Петербургском Казанском соборе 14 января 1901 года

Митр. Антоній Вадковскій († 1912 г.)

Рѣчь при врученіи архипастырскаго жезла новохиротонисанному епископу Вольскому Гермогену (Долганеву), произнесенная въ С.-Петербургскомъ Казанскомъ соборѣ 14 января 1901 года.

Возлюбленнѣйшій о Господѣ братъ, преосвященный епископъ Гермогенъ.

Размышляя о вступленіи нашемъ въ новый, двадцатый вѣкъ по Рождествѣ Христовомъ, новостію своею обозначающій постоянное теченіе времени, смѣну дней и годовъ и человѣческихъ поколѣній, и вникая въ то же время во внутренній смыслъ епископской хиротоніи, нынѣ надъ тобою сонмомъ святителей совершенной, мы невольно мыслію своею останавливаемся на сочетаніи въ жизни и исторіи началъ временнаго и вѣчнаго, измѣняемаго и неизмѣннаго. Движеніе вѣковъ и поколѣній, могущество и честь, слава и богатство человѣческія суть явленія измѣнчивыя, они приходятъ и уходятъ, а Богъ и Его воля, Его уставы и повелѣнія неизмѣнны, они пребываютъ во вѣки. Созижду Церковь Мою, и врата адова не одолѣютъ ей (Матѳ. 16, 18), сказалъ Господь. Всяка плоть яко трава, и всяка слава человѣча яко цвѣтъ травный: изсше трава, и цвѣтъ ея отпаде: глаголъ же Господень пребываетъ во вѣки (1 Петр. 1, 24-25). Времена идутъ и смѣняются, а Богомъ уставленныя основы церковнаго строя и жизни остаются неизмѣнными. Въ этомъ неизмѣнномъ началѣ Божіихъ глаголовъ и повелѣній и заключается высшій разумъ жизни, безъ котораго она была бы и безсмысленна и ничтожна.

Твоя епископская хиротонія, братъ возлюбленный, и переноситъ нашу мысль къ этому высшему, неизмѣнному разуму жизни. Въ предвѣчномъ совѣтѣ Тріединаго Бога опредѣлено было посланничество въ міръ Сына Божія для спасенія человѣка. Совершивъ въ предопредѣленное отъ вѣка время спасеніе людей, Господь послалъ апостоловъ въ міръ весь проповѣдать Евангеліе, повелѣвъ имъ быть свидѣтелями Его даже до края земли. Въ теченіе многихъ вѣковъ на то же дѣло посылалъ Онъ преемниковъ апостольскихъ, епископовъ, и теперь на то же святое служеніе чрезъ насъ, тебя рукоположившихъ, посылаетъ тебя, новаго епископа, брата нашего, и впредь будетъ посылать таковыхъ до скончанія временъ. Глаголъ Господень пребываетъ во вѣки.

Итакъ, привѣтствуемъ тебя, возлюбленный братъ, съ этимъ новымъ, епископскимъ жребіемъ, нынѣ волею Божіею на тебя возложеннымъ, и молитвенно желаемъ тебѣ съ успѣхомъ проходить твое новое служеніе, твое новое послушаніе въ Церкви. Тебѣ вручаются души христіанскія, искупленныя кровію Христовой. Береги ихъ и паси съ любовію, памятуя, что вѣрующіе возрождаются къ вѣчной жизни не измѣнчивымъ движеніемъ временъ, не отъ тлѣннаго сѣмени, но отъ нетлѣннаго, отъ слова Божія, живаго и пребывающаго во вѣкъ (1 Петр. 1, 23). Прими же жезлъ сей, знакъ твоего новаго служенія, и иди въ путь твой съ миромъ, и да будетъ служеніе твое Божіею благодатію направляемо во славу Божію, во спасеніе твое и ввѣряемыхъ тебѣ овецъ Христовыхъ! Аминь.

Источникъ: Митрополитъ Антоній. Рѣчи, слова и поученія. — Изданіе третье. — СПб.: Сѵнодальная Типографія, 1912. — С. 265-267.