Толкование на сто пятьдесят псалмов. Предварительные сведения

Блаж. Ѳеодоритъ Кирскій († 457 г.)

ТОЛКОВАНIЕ НА СТО ПЯТЬДЕСЯТЪ ПСАЛМОВЪ.

Предварительныя свѣдѣнія.

Желательно мнѣ было прежде другихъ Божіихъ словесъ истолковать пророчество великаго Давида; потому что питомцы благочестія, и въ городахъ и въ селахъ, всѣ преимущественно со вниманіемъ изучаютъ оное, особенно же возлюбившіе подвижническую жизнь день и ночь имѣютъ его во устахъ, пѣснословя Бога всяческихъ и усмиряя тѣлесныя страсти. Ибо Божественная благодать, срастворивъ пользу съ пріятностію сладкопѣнія, предложила людямъ сіе превожделѣнное и достолюбезное ученіе. И не трудно примѣтить, что большая часть людей о другихъ божественныхъ писаніяхъ, или никогда не упоминаютъ, или и упоминаютъ, но рѣдко; а напротивъ того многіе и многократно, и въ домахъ, и на стогнахъ, и на дорогахъ, приводятъ себѣ на память духовныя пѣснопѣнія Богодухновеннаго Давида, сами себя плѣняя пѣсненною стройностію, и въ этомъ наслажденіи находятъ для себя пользу. Посему хотѣлось мнѣ прежде всего истолковать это пророчество, и во глубинѣ его сокрытую пользу предложить благоразумнымъ торжникамъ, чтобы, воспѣвая и вмѣстѣ проникая въ смыслъ воспѣваемаго, получали они сугубое пріобрѣтеніе. Но желаніе сіе привести въ исполненіе не дозволили намъ требовавшіе у насъ изъясненія другихъ божественныхъ Писаній. Ибо одни желали объясненія Пѣсни пѣсней, а другимъ желательно было узнать пророчество мужа желаній, иные же требовали, чтобы сдѣланы были для нихъ ясными и понятными сокровенныя по своей неясности предреченія или двѣнадцати Пророковъ, или божественнаго Іезекіиля. Итакъ, поелику Богъ всяческихъ, Который умудряетъ слѣпцевъ, открываетъ тайны, даде уста человѣку, сотвори нѣма и глуха, и видяща и слѣпа (Исх. 4, 11), даровалъ мнѣ окончить истолкованіе сихъ Божественныхъ Его словесъ, то, призвавъ въ помощь Божественную благодать, которая, по словамъ пророчества, наводитъ слѣпыя на путь, егоже невидѣша, и творитъ ходити по стезямъ, ихже не знаша (Ис. 42, 16), издавна глухимъ даетъ слышаніе Божественыхъ словесъ, и очамъ, пребывающимъ во тмѣ и мглѣ, отверзаетъ зрѣніе, осмѣлимся приступить и къ сему пророчеству. Но никто да не почитаетъ сего труда нашего излишнимъ — потому, что истолкованіе псалмовъ прежде насъ предложили другіе. Прочитавъ разныя толкованія, и нашедши, что одни съ великою неумѣренностію вдавались въ иносказаніе, а другіе прилагали пророчества къ какимъ-либо прежнимъ событіямъ, почему толкованіе ихъ выгодно болѣе для іудеевъ, нежели для питомцевъ вѣры, полезнымъ призналъ я избѣжать крайностей тѣхъ и другихъ, и что приличествуетъ древнимъ событіямъ, то и нынѣ къ нимъ примѣнять, прореченія же о Владыкѣ Христѣ, о церкви изъ язычниковъ, о евангельскомъ житіи, о проповѣди апостольской, не прилагать къ какимъ либо другимъ событіямъ, какъ угодно дѣлать сіе Іудеямъ, которые пребываютъ въ своей злобѣ и соплетаютъ оправданія своему невѣрію. Ибо достаточно свидѣтельства самыхъ дѣлъ, чтобы къ истинному истолкованію привести желающихъ найдти оное. Почему и не очень трудно для насъ истолкованіе пророчества; потому что явственнымъ дѣлаетъ оное одно воззрѣніе на дѣла. Постараемся также, сколько можемъ, избѣгать многословія, излагать же кратко для желающихъ полезнаго. И сперва объяснивъ цѣлъ псалмовъ, потомъ будемъ приступать къ истолкованію.

Должно знать, что пророчеству свойственно не только предрекать будущее, но также описывать настоящее, даже и прошедшее. Ибо божественный Моѵсей ясно преподалъ намъ, что древле и въ самомъ началѣ сотворено и получило бытіе отъ Бога всяческихъ, не отъ людей пріявъ сіе ученіе, но отъ благодати Духа. Но повѣствовалъ онъ и о настоящемъ, какъ-то о казняхъ, посланныхъ на Фараона, о даяніи Израильтянамъ манны, о вкушеніи ими мясъ; предрекъ также и будущее пришествіе Владыки Христа, разсѣяніе Іудеевъ и спасеніе язычниковъ. Такъ и божественный Давидъ, первый по Моѵсеѣ написавъ пророчество, какъ напоминаетъ о бывшихъ уже благодѣяніяхъ Бога всяческихъ, такъ предвѣщаетъ и то, что будетъ въ отдаленныя напослѣдокъ времена. Не пророчества только изрекаетъ, но и увѣщанія, и законоположенія, и предлагаетъ, то нравственное, то догматическое ученіе, иногда оплакиваетъ бѣдствія Іудеевъ, а иногда пророчественно воспѣваетъ спасеніе язычниковъ, во многихъ мѣстахъ предсказываетъ страданіе и воскресеніе Владыки Христа, и разнообразіемъ пророчествъ желающимъ вникать въ оныя доставляетъ великое услажденіе.

Иные говорятъ, что не всѣ псалмы принадлежатъ Давиду, но есть написанные и иными. Почему, такъ разумѣя и надписанія, одни псалмы приписали Идиѳуму, другіе Эѳаму, иные же сынамъ Кореевымъ, и еще иные Асафу, дознавъ изъ исторіи Паралипоменонъ, что и они были Пророки. Я ничего о семъ не утверждаю. Ибо увеличится ли для меня польза отъ того, что или всѣ псалмы Давидовы, или отчасти принадлежатъ и упомянутымъ предъ симъ, когда очевидно, что всѣ они написаны по дѣйствію Божественнаго Духа? Знаемъ, что и божественный Давидъ Пророкъ, и тѣхъ исторія Паралипоменонъ именуетъ Пророками. Пророку же свойственно предоставлять языкъ свой въ орудіе благодати Духа, по изреченному въ псалмахъ: языкъ мой трость книжника скорописца (Псал. 44, 2). Впрочемъ пусть превозмогаетъ приговоръ большинства, а большая часть писателей утверждали, что псалмы принадлежатъ Давиду.

Поелику же иные и надписанія псалмовъ назвали ложными, то признаю необходимымъ кратко сказать и о семъ. Мнѣ смѣлымъ кажется дѣломъ отвергать надписанія, которыя существовали издавна, еще при Птоломеѣ, царствовавшемъ въ Египтѣ послѣ Александра, и которыя, какъ и все прочее божественное Писаніе, преложены на греческій языкъ всѣми седмидесятью старцами. А до сего перевода за сто пятьдесятъ лѣтъ чудный Ездра, исполнившись Божественной благодати, составилъ исправный списокъ священныхъ книгь, поврежденныхъ въ древности по нерадѣнію Іудеевъ и злочестію Вавилонянъ. Если же и Ездра, при содѣйствіи всесвятаго Духа, возобновилъ память сихъ книгъ, и старцы не безъ Божія вдохновенія такъ согласно преложили ихъ на греческій языкъ, кромѣ же другихъ божественныхъ Писаній перевели и сіи надписанія; то смѣлымъ и крайне дерзкимъ почитаю называть ихъ ложными, и о собственныхъ своихъ умозаключеніяхъ предполагать, что они премудрѣе внушеній Духа. Но сіе въ большей ясности покажетъ изъясненіе каждаго псалма въ отдѣльности.

Различно также толковали слово: діапсалма [греч. διάψαλμα]. Имъ означается, по предположенію однихъ, прекращеніе дѣйствія Духа, а по предположенію другихъ, переходъ отъ одного пророчества къ другому, и еще, по мнѣнію иныхъ, перемѣна напѣва. Нѣкто же, воспользовавшись переводомъ Акилы, вмѣсто слова: діапсалма ставилъ слово всегда, включая оное въ одну связь съ предшествующимъ стихомъ. Такъ напримѣръ въ третьемъ псалмѣ послѣ словъ: гласомъ моимъ ко Господу воззвахъ, и услыша мя отъ горы святыя Своея, находимъ приданное слово: діапсалма. Акила же поставилъ оное въ такой связи: и услыша мя отъ горы святыя Своея всегда. Такъ и далѣе связываетъ слово сіе съ предыдущимъ стихомъ, составляя изъ нихъ одну мысль. Но находя, что седмьдесять и всѣ другіе переводчики божественнаго Писанія употребляютъ слово: діапсалма, признаю несправедливымъ пренебречь многихъ достойныхъ уваженія, повѣрить же разумѣнію кого-либо одного. А потому полагаю, что Писаніе словомъ: діапсалма означаетъ перемѣну напѣва. Поелику великій Давидъ, составивъ лики, возносилъ пѣснопѣнія Богу, не своей какой-либо удовлетворяя потребности, но имѣя вь виду пользу народа, и именно, употреблялъ мѣры, чтобы и лики пѣвцовъ пѣли съ нѣкоторою стройностію, и играющіе на музыкальныхъ орудіяхъ издавали согласные звуки, а пѣснопѣнія имѣютъ много перемѣнъ въ напѣвѣ, также Псалтирь и гусли имѣютъ перемѣны въ напряженности звуковъ, даже и въ свирѣляхъ можно примѣчать подобную сему разность; то, по моему мнѣнію, какъ сказалъ уже, діапсалма означаетъ перемѣну напѣва. Но точное истолкованіе сей приписки знаетъ одинъ тотъ, кто употребилъ оную, и еще развѣ тотъ, кто, подобно ему, пріялъ озареніе Святаго Духа.

Должно же знать прилѣжно читающимъ псалмы, что въ нихъ не сохраняется порядокъ времени, и псалмы, содержащіе въ себѣ повѣствованіе о событіяхъ болѣе давнихъ, поставлены на второмъ мѣстѣ, а содержащіе повѣствованіе о событіяхъ позднѣйшихъ, заняли первое мѣсто. Ибо псаломъ третій имѣетъ надписаніе сказанія объ Авессаломѣ, а сто сорокъ первый о Саулѣ. Но бѣгство отъ Саула за сколько прежде было бѣгства отъ Авессалома, извѣстно всякому знающему исторію. Думаю же, что псалмы изречены самимъ божественнымъ Давидомъ; а въ настоящій порядокъ привелъ ихъ кто-либо изъ живыхъ въ послѣдствіи. Замѣтилъ же я сіе съ тѣмъ, чтобы не прерывать толкованія, будучи принужденнымъ писать о семъ среди онаго. По этому, заключивъ симъ предварительныя свѣдѣнія, (скажемъ такъ съ Богомъ), коснемся истолкованія каждаго псалма.

Печатается по изданію: Творенiя блаженнаго Ѳеодорита, епископа Кирскаго. Часть вторая. — М.: Въ типографiи В. Готье, 1856. — С. 1-7. (Творенiя святыхъ отцевъ въ русскомъ переводѣ, издаваемыя при Московской Духовной Академiи, томъ 27.)