Св. Григорий родился в Иринополе, городе Исаврийского Декаполя,1 – и жил при Льве Армянине. Сведения о нем находим у константинопольского дьяка Иоанна, составителя жизни святого Иосифа песнописца. Он имел учениками своими – знаменитого Иосифа и некоего Иоанна. Первого он послал в Рим к Папе с известием о бедственном положении некоторых церквей под владычеством иконоборцев. Обходя страны и города, св. Григорий совершил много чудес в Сиракузах, Фессалонике, Византии, Риме и др. Обойдя почти всю западную страну, он возвратился в Константинополь. Между тем Иосиф, которого он посылал в Рим, взят был в плен и отправлен в Крит, где оставался до смерти Льва, умерщвленного в ночь на Рождество Христово в 820 года. Прибыв в Константинополь, Иосиф не застал уже в живых Григория, который, придя в Византию, чтобы поселить заключенного за иконы Симеона и повидав его, спустя немного дней передал Богу дух свой. – Память его чтиться у нас 20 ноября. Мощи св. Григория и ученика его Иоанна, были положены Иосифом песнописцем в одной пустынной обители.
В рукописях известно жизнеописание Григория Декаполита, составленное в IX веке никейским митрополитом Игнатием.2
В греческой пергаментной Четьи – Минеи3 XI – го века за месяц Ноябрь под 20 числом содержится: «Историческое сказание» с изображением св. Григория, который «написан в одежде преподобнической», т.е. в черной короткой мантии с обычным параманом и желтом хитоне, не покрытый, с распростертыми руками; курчавые темно – цветные волосы закрывают чело его у бровей: таковы они и в бороде; лице его приятно, но желтокрасновато»4.
В греческом Прологе XIII века Московской Синодальной библиотеке помещено краткое жизнеописание Григория Декаполита.
Доселе неизвестное житье5 св. Григория помещено в книге «Новый рай» изданное монахом Агапием на новогреческом языке в Венеции в 1861 году. На русский язык житие сие переведено недавно доктором богословия, архиепископом Владимирским, Сергием.6
«Историческое сказание» св. Григория было, кажется, очень распространено в монастырях; оно найдено в рукописи кардинала Виссариона (хранящейся в библиотеке св. Марка в Риме) и напечатано на Греческом и Латинском языках в 1642 году в Риме Исидором – см. Migne, Patrologiae Cursus completes, Series Graeca, tom. C. coll. 1199 – 1212. Сравн. Golland. Vet. Partum Bibl. t. XIII, p. XIII; в издании Балландистов (Astra Sanctorum) – Апрель, том II, стр. 583 сл.; Menologium Sirleti под 20 Ноября.
Сказание достопримечательно как по общему содержанию своему, так особенно по некоторым частным указаниям, драгоценным в литургико – археологическом отношении.
Деление на параграфы заимствуем из издания Миня.
С. Муретов.
1894 г. Февраля 27 – го.
Вифания.
Благослови Отче!
I. Военачальник Николай, по прозванию Иулас рассказал мне, что в его городе, который Сарацины на своем языке называют Виноградом,7 послал Амерумнес8Сирийский своего родственника, для исполнения каких – то служб в названном лагере.
II. Там есть великий храм, древний и дивный, святого и всеславного Георгия. Когда Сарацин увидал храм из дали, он приказал своим рабам внести свои вещи в храм, а потом и верблюдов ввести числом двенадцать, чтобы сверху наблюдать за их кормлением.
III. Тогда иереи этого благоговейно чтимого храма стали упрашивать его (сарацинского начальника), говоря: «Господин! не делай этого ибо этот храм Божий; не оказывай пренебрежения к нему и не дозволяй помещать верблюдов в священном жертвеннике Бога». Но непреклонный и безрассудный Сарацин не хотел внять предупреждениям пресвитеров и на арабском языке сказал рабам своим: «что же вы не делаете приказанного вам?» И тотчас рабы его исполнили то, что повелел он. И вот, по устроению Божию, вошедшие верблюды все падают в храме и издыхают. Увидав это поразительное чудо, Сарацин пришел в изумление и приказал своим слугам выносить и бросать вдаль от храма умерщвленных верблюдов. Слуги так и сделали.
IV. А как в тот день был праздник и приблизился час (для служения) божественной литургии, то иерей, намереваясь начать божественную проскомидию, сильно боялся в присутствии Сарацина приступить к совершению бескровной жертвы. Но другой иерей, сотоварищ того, сказал намеревающемуся священнодействовать: «не бойся! Разве ты не видал поразительного чуда? Чего страшишься?» Тогда названный иерей бесстрашно начал бескровную проскомидию.
V. Когда увидал это, Сарацин вознамерился наблюдать, что будет делать иерей. Итак, когда иерей начал божественную проскомидию и взял хлеб для приготовления бескровной жертвы, то Сарацин увидал, что иерей взял руками дитя и стал закалать его, изливая и смешивая в потире кровь его, а тело его, раздробляя и полагая на дискосе.
VI. Видя все это, Сарацин пришел в неистовство от великой ярости и исполнения гнева на иерея, намереваясь умертвить его. Когда же настал час святого входа9, Сарацин снова и еще яснее увидал на дискосе дитя, рассеченное10 на четверо, и его кровь в потире, стал опять неистововать с великим гневом. И когда приблизился конец божественной литургии и некоторые из христиан намеривались принять божественные тайны, тогда, после возгласа иерея: «со страхом Божиим и верой приступите», все христиане преблагоговейно наклонили головы, а некоторые из них приступили к принятию святых тайн. Тогда опять уже в третий раз увидал Сарацин, что лжицей иерей раздает приобщающимся от тела и крови дитяти. После того как христиане с покаянием11приняли божественные тайны и Сарацин видел, что они приняли от тела и крови дитяти, он исполнился гневом и яростью на всех.
VII. По совершении божественной литургии иерей раздал антидор всем христианам. Сняв с себя все священническое облачение, он наилучшую часть хлеба дал и Сарацину. Последний спросил на арабском языке: «что это?» Иерей ответил: «Господин, – от хлеба, на котором мы литургисали».12 Сарацин же сказал с гневом: «на сем ли литургисал ты, пес, злодей, мерзавец и убийца? Разве я не видел, что ты взял дитя и заколол, кровь его излил13 в потир, а тело его, рассекши на части, положил на дискосе? Разве я не видел сам все это, злодей и убийца? Разве я не видел, что ты ел и пил от тела и крови дитяти, и дал от него также всем присутствующим? Даже и теперь они еще имеют в устах своих окровавленное мясо?
VIII. Услыхав это, иерей в изумлении сказал: «Господин! Я – грешник и не могу видеть столь великого таинства. Если же ты, господин, узрел такое таинство, то верю Богу, что великий ты человек».
IX. Сарацин же сказал: «так это не так, как я созерцал?» Иерей: «так, господин мой так; но я, будучи грешником, не могу видеть это таинство, – только (вижу) хлеб и вино, – и в этот хлеб и вино мы веруем, сохраняем и приносим в жертву в образе тела и крови Господа нашего Иисуса Христа. Даже и такие великие и чудные отцы, светила Церкви и учителя, как божественный Василий Великий, преславный Златоуст и богослов Григорий, не видели сего страшного и ужасного таинства. Я же, как могу видеть!»
X. Услыхав это, Сарацин изумился и приказал рабам своим и всем присутствовавшим в храме поспешно выйти из храма. Потом взял он иерея за руку и сказал: «как вижу и удостоверяюсь, велика вера христиан; если есть у тебя желание, крести меня, Отче!» иерей же говорит Сарацину:
XI. «Господин» Мы веруем и исповедуем Господа нашего Иисуса Христа, Сына Божия, пришедшего в мир ради нашего спасения.
XII. Веруем в святую Троицу и единосущную и нераздельную, в Отца, Сына и Святого Духа – едино божество.
XIII. Веруем в Марию Приснодеву, матерь Света, родшую плод жизни, вышереченного Господа нашего Иисуса Христа, – и прежде рождения деву, и в рождении деву, и после рождения деву.
XIV. Веруем во всех святых апостолов, и пророков, мучеников, преподобных и праведных, как служителей Бога. Наконец, господин мой, разве не знаешь ты, что вера православных христиан выше всех?
XV. Сарацин опять сказал: «молю тебя, Отче! крести меня». Иерей же ответил: «да не будет! Я не могу совершить такое дело, – если я это сделаю и твой родственник Амерумнес узнает об этом деле, то он умертвит меня и разрушит храм. Но если есть у тебя желание креститься, ступай в такое – то место на горе Синае,14 там есть архиерей, он тебя крестит».
XVI. Сарацин сделал поклон пресвитеру и вышел из храма. Но после первого часа ночи он снова пришел к иерею, сняв с себя золотые царские одежды, облекся в какое – то весьма бедное вретище власяное и, удалившись ночью, скрылся. Придя на гору Синай, он приял там святое крещение от архиерея.
XVII. Он выучил псалтирь и постишно повторял (стихословил) каждый день.
XVIII. По прошествии трех лет в один день он сказал архиерею: «позволь мне, Владыко, увидеть Христа?» Архиерей же сказал: «молись с верой правой и в один из дней ты узришь Христа, как того желаешь». И опять когда то бывший Сарацином сказал: «Владыко! Дозволь мне сходить к иерею, научившему меня, когда я видел ужасное видение в храме преславнаго мученика Георгия». Архиерей сказал: «иди в мир».
XIX. Итак пришел он к иерею, сделал ему поклон, приветствовал его и сказал: «знаешь ли, Отче, кто я?» На это иерей: «человек, которого никогда не видел я, как могу знать?» Но прежний Сарацин опять сказал: «не родственник ли я Амерумнеса, вогнавший некогда верблюдов в храм, где все они были умерщвлены, – и на божественной литургии, видевший страшное видение?» Тогда иерей, провидя его, изумился и прославил Бога, видя прежнего арабского волка ставшим кроткой овцой Христа, – приветствовал его с любовью и пригласил его вкусить хлеба в келлии своей.
XX. И сказал прежний Сарацин: «прости меня, Владыко Отче! Я хочу и желаю видеть Христа, как сделать это?» Иерей ответил: «если ты хочешь видеть Христа, иди к своему родственнику и проповедуй Христа, похули и прокляни веру Сарацин и Магомета, их лжепророка, – право возвещай истинную веру христиан без страха, – там и увидишь Христа».
XXI. Прежний Сарацин пошел охотно и ночью сильно стал стучать в дверь Сарацина (своего родственника).
XXII. Стражи ворот и дома Амерумнеса спрашивали: «кто кричит и ударяет в двери?» Он отвечал: «я – родственник Амерумнеса, когда то убежавший и скрывшийся, теперь хочу видеть моего родственника и нечто сказать ему».
XXIII. Стражи ворот тех тотчас же возвестили Сарацину: «Господин! твой родственник, когда то убежавший и скрывшийся». Амерумнес, вздохнув, сказал: «где он?» Они отвечали: «при двери дворца». Тогда он приказал рабам своим с факелами и светильниками встретить его. Все сделали по приказу царя Амерумнеса, взяли за руку монаха, прежнего Сарацина, и привели его к Амерумнесу, его родственнику.
XXIV. Увидя его Амерумнес очень обрадовался, со слезами поцеловал его и сказал: «что это? где ты жил доселе? не родственник ли ты мой?» Монах же сказал: «не узнаешь меня своего родственника, ибо теперь я стал христианином и монахом, как видишь, благодатью Бога всевышняго, – жил я в пустынных местах, дабы наследовать царство небесное и, как надеюсь на неизреченное милосердие Вседержителя Бога, наследую царство его».
XXV. Так и ты, Амерумнес, прими святое крещение православных христиан, дабы наследовать тебе жизнь вечную, как и я надеюсь».
XXVI. Амерумнес же, засмеявшись и качая головой, сказал: «что ты болтаешь, несчастный! Что болтаешь! Что случилось с тобой? Горе тебе, жалкий! Зачем покинул ты свою (прежнюю) жизнь и царственные скипетры, и как один из бедняков ходишь облеченный в зловонную власяницу!»
XXVII. Монах же возражал на это, говоря так: «благодарю Бога, все, что имел я, когда был Сарацином, было законом и жребием дьявола, а во что теперь видишь меня облеченным, есть слава и похвала и залог будущей вечной жизни. Я проклинаю веру Сарацин и их лжепророка».
XXVIII. Тогда Амерумнес сказал: «выводите его, потому что он не знает, что болтает». И выведши его, поместили в одной части дворца и дали ему пищи и питья. Так провел он три дня, не ел и не пил, но право и верно молился Богу и, склонив колена, говорил:
XXIX. «На тя, Господи, уповах, да не постыжуся во век, ниже да посмеютмися врази мои».15 И опять говорит: «помилуй мя, Боже, по велицей милости твоей, и по множеству щедрот твоих очисти беззаконие мое».16 И еще: «просвети очи мои, да не когда усну в смерть. да не когда речет враг мой: укрепихся на него.17Утверди сердце мое, Господи, да препобежу чувственный соблазн Сарацинский, дабы не попрал меня лукавый диавол и да не устрашусь смерти имени ради Твоего святого».
XXX. И сделал знамение креста, говоря: «Господь просвящение мое и Спаситель мой, кого убоюся? Господь защититель живота моего, от кого устрашуся?»18И снова возгласил против Амерумнеса: «прими святое крещение, дабы приобрести тебе безмерное царство Божие».
XXXI. И снова приказал ему Амерумнес предстать ему пред ним и, кроме того, приготовил весьма роскошные одежды и сказал: «радуйся, – и веселись царству своему; не пренебрегай своей жизнью и цветущей юностью и не броди безрассудно, как нищий и бедняк. Горе тебе, несчастный! Что замышляешь ты?»
XXXII. Монах же с улыбкой отвечал Амерумнесу: «не оплакивай замыслы мои! Я задумал исполнить дело Христа моего и пославшего меня отца иерея, который и научил меня. А одеяния, которые ты приготовил мне, продай и дай нищим, да и сам оставь временные скипетры царства, дабы принять скипетры вечной жизни. Не надейся на настоящие блага, но на будущие, не полагайся на лжепророка Магомета скверного и мерзкого, сына казни,19 но уверуй в Иисуса Христа Назарянина, Распятого. Веруй в Троицу единосущную – единое божество, – в Отца, Сына и Святого Духа, Троицу единосущную и нераздельную.
XXXIII. Тогда Амерумнес, опять рассмеявшись, сказал вельможам, собравшимся во дворце: и он лишился разума, что с ним делать! Выведите его вон и изгоните его».
XXXIV. Но сидевшие при царе вельможи сказали: «о – н намеревался осквернить и уничтожить сарацинскую веру. Разве не слышишь, как он хулит и проклинает великого пророка нашего?»
XXXV. Монах же бывший Сарацином стал громко вопиять: «скорблю о тебе, Амерумнес, сильно, по елику не желаешь спастись, несчастный! Уверуй в Господа нашего Иисуса Христа распятого и прокляни веру Сарацин и лжепророка их, как и я (делаю)».
XXXVI. Тогда Сарацин Амерумнес сказал: «выведите его вон, как я повелеваю, ибо он лишился разума и не знает, что говорит».
XXXVII. Но окружавшие царя сказали: «и так проклявшего сарацинскую веру и изрекающего хулу на великого пророка ты слушаешь и говоришь: он не знает, что болтает. Если не умертвишь его, пойдем и мы сделаемся христианами».
XXXVIII. Амерумнес говорит: «я не могу умертвить его, ибо он мой родственник и я жалею его. Но возьмите его вы и делайте, как хотите».
XXXIX. Тогда они схватили монаха с великим гневом, повлекли вон из дворца и предали его многим пыткам, дабы обратить к прежней вере Сарацинской. Но он, не желая сего, учил всех именем Иисуса Христа Назорея, дабы они уверовали и получили спасение.
XXXX. Сарацины же повлекли его вон из города и там побили камнями этого преподобнейшего монаха, именем Пахомия.
XXXXI. В ту же ночь звезда низошла и почила20 над преподобнейшим мучеником. Ее видели все в продолжение сорока дней. И многие из них уверовали. Молитвами преподобнейшего мученика и пресвятой Богоматери Марии Приснодевы и всех святых во оставление грехов наших, аминь.21
В печатном славянском Прологе под 20 – м числом месяца Ноября, в «день освящения церкви святого великомученика Георгия, яже в Киеве пред враты святый Софии»22 помещается «слово о сарацине, крестившемся от видения в храме святого Георгия» – без указания на то, что слово принадлежит Григорию Декаполиту; оно встречается также и в наших, рукописных сборниках XVI – XVII вв., напр. в рукоп. библ. Московской Духовной Академии XVI в. (волоколам.) № 530, л. 418 об. – 422, рукоп. той же библиотеки XVII в. № 525, л. 334 об – 336 обор. – Славянский текст «слова о срацинине» не есть буквальный и точный перевод греческого подлинника, а передает только общее содержание его. Чтобы воочию убедиться в этом, мы позволяем себе выписать славянский текст, из печатного Пролога с указанием вариантов из двух названных академических рукописей.
Поведаши некто в дисполе граде сотворишееся чудо. Прииде брата чадо срацинского царя нунемирия неким орудием,26 и видит церковь27 стаго Георгия, обита в ней, и вельблуды в церковь пусти, не послушав возбраняющего ему иерея христианского,28 вельблуды же вси излороша. Наченшу же иерею стую литургию служити,29 вид аравит, яко поп закла детише, и источи его в потир;30 а тело на блюде раздроби. И по окончании31 все людие32 пиша кровь, а мясо ядоша. Срацынин же, видев сие,33 ярости и гнева34 исполнился. По окончании же литургии, иерей35 принесе ему просфору, и рече: прими господине,36 сим бо служихом Гдви37 Бгу нашему. Отвециав же срацынин, рече: сим ли окаяние служиши; детише заклал, а кровь в сосуд излиа, а тело его на блюде раздробил еси, и того изъесте и иным подаст. Пресвитер же поклонився, начать ему глаголати: велик еси меж ты господи мой, яко Бог открыл и тебе тайну христианской веры, юже аз не видех: токмо велицыи стии видеша,38 василий, григорий и иоанн златоустый. Вопроси же его и всем срацынин, еже виде. И суведев у попа, приде в страх бжий, и овержеся срацынския веры, и иде во иерусалим, и крестися у патриарха.39 И послан бысть40 в синайскую гору, и бысть монах41: желаше же мучитися по хрте. По триех же летех паки в диосполь прииде, и пришед в церковь стаго георгиа, поведася прежнему иерею, хотя мучитися за хрта. Он же посла его в сирию, в стрыю его,42 срацынскому царю, рек: пред ним исповеждь43 ииса хрта сиа бжия суща. Пришед же во град, в немже бе стрый его царствуяй, и вшед на столп44, нача звати срацыны. «Онем же сшедшимся, рече им: что ми хошете дати, да невем вам, где есть врата царевы. Они же поимше ведоша его к царю. И рече царь: аще воистину исповедаши,45 много злата и сребра дам ти. Чернец46 же рече: аз есмь,47 но крещен бых, и верую во отца, и сна, и стаго дха, а срацынскую веру проклинаю, и лживого пророка магмета. Царь же рече: что ти бысть окаяние, яко оставил еси свое богатство, и добрую48 веру срацынскую, и скверную власяницу воздев на ся проходиши,49 чернец же рече: сию власяницу паче богатства люблю, а магмета проклинаю. Царь же повелел его изгнати вон50. Рекоша же князи: не можем сего жива видети,51 прокленшаго веру нашу, и магмета похуливша. И изведши его из града побиша его камением, и тако предасть в руце бжии дух свой».
С переведенным сказанием св. Григория Декаполита и выписанным славянским текстом слова о срацинине не излишне, по нашему мнению, сравнить – сходное с ним по общему содержанию – «слово святого Ефрема о откровении просфоры соблазнившемуся брату», помещаемое в Прологе под 30 числом Сентября, – во многих рукописных сборниках слов св. Ефрема Сирина,52 а также – и в печатном славянском издании этих слов.53 Любопытна прилагаемая нами редакция этого слова, взятая из рукописи Московской Духовной Академии № 77 (фундам.) и весьма значительно отличающаяся от напечатанного в Прологе слова Ефрема о просфоре.
(Ркп. биб. Моск. Дух. Акад. фундам. № 77, л. 114 об. – 115).
«Некто мних поруган бысть дияволом, помысли в собе гля, яко несть тело и кровь, имже иереи слоужат в цркви, но прост хлеб вино. И се помыслив не иде в црквь по обычаю, не видевше же его в цркви братия, пославше приведоша и, и реша почто не приде прияти причастия, он же исповеда им все по истине, и створиша молитву о нем к богу, да емоу открыется бжественных таин сила, и поставив посреди цркви иерей бжественноую литургию, по окончании же литоутургия, вопросиша его братия, аще откры ему б о стеи проскоуре, тогда брат со многими слезами нача исповедатися, егда рече дьякон54 приим проскоуру, нача резати, и видеху два ангела снесше младо отроча, зарезавше кровь его источиста в потир, а тело его положиста на блюде, егда же нача диакон чести еванглие, растопися покров црквный, и словеса евангелькая, яко пламень до нбсе восхожахут, егда же начаша ижехеровим, множество ангел обступльше иерея приношаху дары, егдо же стая стых рекоша иереи, и начаша дробити положеное тело на блюде, всем же причастившимся, и мне пристоупивше, положиша на руку мою сыро мясо, и не могуще его ко устом принести: слышах глас глщь ми члче что ради не вложи в уста, ятвещах милостив буди ги, не могу сыра мяса ести и накы рече ми не твоего ради неверия быть се, но преподобных сил млтвами отселе веруи, яко тело сна бжиа в хлеб прелагается, всем верным на осщение приемлющим е, понеже не может члк сыра мяса ести, и пакы видех на руку моею прокоуру, и влож во уста и съедох, и си слышавше братия похвалиша бга, открывшаго им тайну на веру всем».
* * *
«два Декаполя бяху, ин в Палестине, и ин в Исаврии» – Книга жития святых, изд. в Киеве в 1764 г., л. 429 на поле.
В Парижской библиотеке cod. 1525, 1551. Fabricii Bibl. 7, 45 у Филарета – Исторический обзор песнопевцев, СПб, 1860 г. стр. 255. Учение об отцах церкви § 243.
Хранящейся в Афинском Дохиарском монастыре.
Еп. Порфирий – Второе путешествие по Св. Горе Афонской, Москва. 1880 год, стр. 87.
Житие св. Григория см. в печатном Прологе и Четьи – Минси под 20 Ноября и Арх. Сергия – Полный месяцеслов востока, том II, М. 1875 г., стр. 365 – 366.
Избранные жития святых. Владимир 1893 г., стр. 232 – 246.
Арабск. Alkarem в Фиваиде.
Amir mumini или Калиф.
Т.е. Великого.
Отсюда видим, что Агнец разрезался на четыре части, – и что дискос с потиром выносили непокрытыми.
Каясь
На котором служили литургию.
Смешал.
Укрепленное и снабженное войсками, посему защищенное от нападения Амерумнеса. По свидетельству Прокопия, Юстиниан на Синае держал большой гарнизон против Сарацин. Migne, ibid.col. 1205, nota.
Пс. 24, ст. 1.
Пс. 50, ст. 3.
Пс. 12, ст. 4 – 5.
Пс. 26, ст. 1.
Т.е. достойного казни преступника, или беззаконника.
Остановилась.
Церковь св. Пахомия и ученика существовала у Коптов в Египте.
В древнем рукописном Прологе XIII в. (Рукоп. Москов. Синод. библ. № 247, л. 134 об – 135) и теперешнем печатном о построении храма в честь св. великомученика Георгия говорится следующее: «блаженный и приснопамятный всея русская земли князь Ярослав, нареченный во святым крещении Георгий, сын Володимира, крестившего русскую землю, брать же св. мученик Бориса и Глеба, и восход создати церковь в свое имя св. Георгия, да ему же восход, то и сотвори… И тако вскоре сконча церковь, и святити ю, Ларионом митрополитом, месяца Ноября в 26 день, и сотвори в ней настолование новостановимым епископам, – обряд возведения архиерея на кафедру спустя два или три дня после посвящения, при возглашении многолетия новому архипастырю) и заповедя по всей Руси творити праздник св. Георгия месяца Ноября в 26 день». В простонародье праздник 26 – го Ноября известен под именем «осеннего Юрьева дня», в отличие от весеннего 23 –го Апреля.
Архимандрит Антоний в «Заметках поклонника св. Горы» пишет: «странное нечто можно замечать в отношении к бывшему празднеству русскому 26 – го Ноября. Поводом к нему, по – видимому, было освящение церкви св. великомученика Георгия в Киеве, предназначенной на столование русских архиереев. Но празднование великомученику в этот день, как кажется, было в славянском мире и независимо от сказанного обстоятельства. В Зографской минее (служебной, на пергамине in 12» XIV в.) замечено под 26 числом ноября: «В т.д. священномученика Георгия». А в принадлежащем мне древнем Евангелие прямо сказано: «стрть стго меа георгия». В греческих месяцесловах не встречается под этим числом имя св. Георгия». – Труды Киев. Духовн. Акад. 1863 г., том 1, стр. 488.
Ркп. № 530: «спасшемся».
В обоих ркп.: «церкви».
В ркп. № 530 прибавлено: «великомученика».
№ 525: «о некоемом орудии».
№ 525: «церкви».
В обоих ркп: «возбраняющих попов христианских».
В обоих нет: «служити».
№ 525 нет, № 530: «в чашу».
№ 530: «литургии», № 525: «службы».
«людие» нет в обоих ркп.
«видев сие» – нет в обоих ркп.
«и гнева» – нет в обоих ркп.
№ 530: «поп», в « 525 нет: «по окончании же литургии иерей».
В обоих: «Господи».
№ 530: нет: «Господеви».
№ 530: нет «видеша».
№ 530: «в христианскую веру».
№ 530: нет «видаша».
№ 530 прибавл.: «иже».
№ 525: «в стрыеви своему».
№ 530: «проповеждь».
В № 530 нет: «и вшед на столп».
№ 530: «где есть сын брата моего».
№ 530: «черноризец».
№ 530: «аз есмь сын брата твоего».
№ 525 нет: «добрую».
№ 530 нет, № 525: «приходиши».
№ 530 прибавляет: «доброе исповедание скончав», № 525: «Богу нашему слава, ныне и всегда и в веки веков, аминь».
№ 525: «пустити», № 530: «оставити».
Ркп. библ. графа Уварова XIV – XV в. № 159, л. 107 об.: «слово блаженного Ефрема о просфоре, рекше о комекании». Ркп. Троицкой Лаврской библ. № 808, л. 7 об., № 804, л. 114; Импер. Публичн. библ. № 1956 (Погодинск.), л. 23; Моск. Духовн. Акад. №№ 464, л. 303; 529, л. 367 об., 573, л. 265 (волокол.) В ркп. Лавр. библ. № 804, л. 254 имеется: «сказание Григория Двоесловца о просфоре». Сравн. л. 116 об.
См. Слово Ефрема Сирина изд. в Вильне в 1780 г. с Московск. изд. 1652 г. слово 85, л. 178 об. – 180.
В древнее время в Греции и у нас в России проскомидию обычно совершал диакон, а не священник, как теперь. Об этом см. в нашей статье: «о диаконах», помещ. в Моск. Церк. Ведом. за 1893 г. №15 и вышедшей отдельной брошюрой, стр. 4 – 13.
Customer Feedback (0)