Monday, 21 October 2024 00:31

Беляков К. В. Формирование христианского канона и апокрифической литературы в 1-ой половине 1-го тысячелетия нашей эры.

Введение

1-ая половина 1-го тысячелетия н.э. - время по своему уникальное. На исторической арене разворачивались два диалектически связанных процесса: завершалась одна и рождалась, вызревала новая эпоха существования цивилизаций. Это было время складывания христианства - одной из трех мировых религий.

Стержнем христианского учения (вне зависимости от конфессии) является канон ветхозаветный и новозаветный, или Библия, или Святое Писание - "собрание книг, признаваемых христианской Церковью боговдохновенными, т.е. написанными святыми мужами по внушению и при содействии Духа Божия"1. Слово "канон" по буквальному смыслу означает прямую палку, служащую для опоры, либо для проведения прямой линии, а в переносном- норму для руководства к действию, правило жизни2.

Но всегда ли состав канона (список, перечень входящих в него документов) был одинаков? Ответить придется отрицательно. То, что мы имеем на данный момент есть результат длительного и сложного процесса формирования. Выявить и осветить основные этапа данного процесса - есть основная задача этой работы.

Забегая вперед скажем, что заимствуя терминологию из области производства параллельно "основному продукты" канону шло образование обильного "побочного продукта" - апокрифической литературы.

Апокрифы (буквальный перевод с греческого: отреченные книги) - книги, трактующие о предметах, содержащихся в Святом Писании, но не признанные церковью за боговдохновенные. Большинство апокрифов были официально запрещены церковью3.

Помимо канонических книг и апокрифов есть еще наканонические книги Священного Писания - это книги, не внесенные церковью в канон, как не боговдохновенные, но присоединенные к нему в кодексах Библии, как "церковные, полезные для благочестия, назидатьльные"4.

О перечне, истории появления и отнесения к той или иной группе канонических, неканонических и апокрифических книг речь пойдет далее. Здесь же целесообразно будет отметить следующее.

Во-первых остановимся на кратком обзоре современного состава Библии. Для примера возьмем три крупнейшие христианские церкви - православную, католическую и лютеранскую. Перечни книг Ветхого Заветы в Библиях данных церквей не идентичны.

В православной Библии книги Ветхого Завета делятся на канонические (Пятикнижие Моисея - "Бытие", "Исход", "Левит", "Числа", "Второзаконие"; "Кн. Иисуса Навина"; "Кн. Судей израилевых"; "Кн. Руфи"; "1,2,3 и 4-ая Кн. Царств"; "1 и 2-ая Кн. Паралипоменон"; "1-ая Кн. Ездры"; "Кн. Неемии"; "Кн. Есфири"; "Кн. Иова"; "Псалтирь"; "Притчи Соломона"; "Кн. Екклезиаста или Проповедника"; "Песнь песней Соломона"; "Кн. пророка Исаии"; "Кн. пророка Иеремии"; "Плач Иеремии"; "Кн. пророка Иезекииля"; "Кн. пророка Даниила"; Кн. двенадцати малых пророков - Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии, Малахии) и неканонические ("2 и 3-ая Кн. Ездры"; "Кн. Товита"; "Кн. Иудифи"; "Кн. Премудрости Соломона"; "Кн. Премудрости Иисуса, сына Сирахова"; "Послание Иеремии"; "Кн. пророка Варуха"; "1,2 и 3-ая Кн. Макковейские")5.

В католической церкви все вышеперечисленные книги являются каноническими6. У лютеран неканонические книги не входят в кодекс Библии7.

Кроме того, некоторые места канонических книг считаются неканоническими. Это молитва царя Манасии в конце "2-ой Кн. Паралипоменон"8, части "Кн. Есфирь", не обозначенные счетом стихов9, последний псалом "Псалтири"10, песнь трех отроков в "Кн. пророка Даниила"11, история о Сусанне в той же книге12, история о Виле и драконе в той же книге13.

Во-вторых необходимо помнить, что вышеизложенная терминология, особенно что касается слов: неканоническая книга, апокриф не является унифицированной, в результате чего у разных авторов в эти слова вкладывается не одинаковое значение. Мы же будем использовать их в соответствии с данными выше определениями.

Роль канонических книг в истории известна. Что же касается апокрифов, то здесь ситуация несколько сложнее. Второй задачей данной работы, не в коей мере не претендуя на полноту и завершенность, -проиллюстрировать историческое значение апокрифов, их вклад в формирование христианской догматики.

_______________________________________________________________

1. Полный православный богословский энциклопедический словарь.- Изд. П.П. Сойкина, репринт. - М.: Концерн "Возрождение". - т. 1. - С. 323.

2. Там же. -т. 2. - С. 1182.

3. Там же. -т. 1. - С. 202.

4. Там же. -т. 2. - С. 1624.

5. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968.

6. Конрад Эдель. Как появилась Библия. - Изд. Христианской ассоциации служения осужденным, 1991. - С. 29.

7. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета канонические. Изд. Б. Геце, 1939.

8. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968. - С. 440.

9. Там же. - С. 501, 509, 511.

10. Там же. - С. 596.

11. Там же. - С. 848.

12. Там же. - С. 861 - 862.

13. Там же. - С. 862 - 864.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ ХРИСТИАНСКОГО КАНОНА

Историю каждой книги, канонической, неканонической или апокрифической, можно разделить на два периода: 1. История создания памятника. 2. Процесс помещения памятника в ту или иную нишу в общей системе религиозной литературы.

В данной работе первый этап будет освещен лишь вскользь, настолько, насколько это покажется необходимым. Во главу угла здесь поставлена проблема формирование отношения к книгам на библейские темы. Как проходил процесс признания ныне канонических книг боговдохновенными, и напротив как отреченные книги, апокрифы обрели свой статус.

1.1. Языки и древнейшие рукописи Библии

Основной язык Ветхого Завета - иврит. В 1 в н.э. иврит был научным, религиозным языком в еврейской общине.

Имеются свидетельства об существовании в первые века христианства "Евангелия от Матфея" на иврите. Евсевий Памфил (260 - 340 г) в "Церковной истории" во-первых цитирует священномученика Иринея, епископа Лионского (2-ая пол. 2-го в. н.э.) "Матфей дал евреям Евангелие, написанное на их родном языке"1. Во-вторых он рассказывает о неком Пантене, который побывал у индийцев-христиан и привез от них "Евангелие от Матфея", которое те получили от апостола Варфоломея. Данное Евангелие сохранялось во времена автора2. В-третьих Памфил цитирует Папия, епископа Иерапольского (ученик апостола Иоанна, умер около 165 г): "Матфей записал беседы Иисуса по-еврейски, переводил их кто как мог"3. Однако, в настоящий момент мы не имеем ни одного текста Нового Завета на иврите.

Отдельные фрагменты Ветхого и Нового Заветов написаны на арамейском языке, который был родным разговорным языком для Иисуса Христа4.

Все дошедшие до нас тексты Нового Завета написаны на греческом языке. Кроме того, часть фрагментов Ветхого Завета также написано на греческом языке, а в еврейском варианте они отсутствуют. Это говорит о более позднем времени происхождения данных фрагментов, чем основной текст Ветхого Завета, в отличие от которого они не признаются каноническими (см. Введение).

Древнейшая из дошедших до нас рукописей библейских текстов - отрывок "Книги Царств" (книга Самуила), датированная 3 в до н.э. Древнейшая рукопись, включающая полный список книг Ветхого Завета, датируется 2 в до н.э. (найдена в 1947 г в пещере недалеко от берега Мертвого моря)5.

Древнейший текст Нового Завета - отрывок "Евангелия от Иоанна" (датируется 125 - 130 г. н.э.). Полные тексты Нового Завета имеются следующие: так называемый "Синайский кодекс" - 1-ая пол. 4 в. н.э. (найден Тишендорфом), "Ватиканский кодекс" - 4 в. н.э., "Александирийский кодекс" - 450 г, "Парижский кодекс"6.

Таким образом, ни один библейский текст не сохранился до наших дней в оригинале. Все тексты мы имеем лишь только в виде копий, списков. Подобная ситуация делает возможным попадание в священные тексты неточностей, опечаток, целенаправленных искажений, более поздних дописываний. Это же затрудняет определение авторства, времени создания документа. В результате на первый план выходит не историческая достоверность создания произведения, а его содержательная сторона. Незначительные возможности объективных методов анализа привели к использованию в основном субъективных оценок в качестве критерия в определении подлинности произведений. Признание авторства, боговдохновенности произведения, полезности или вредности от его прочтения оказалось в основном в руках руководителей ранней христианской церкви. Современное состояние христианского канона, Библии сформировалось во многом в результате деятельности так называемых учителей и отцов церкви. Взаимодействие объективной реальности и человеческого фактора на протяжении нескольких веков обусловило то состояние вещей, которое мы имеем сегодня.

_______________________________________________________________

1. Евсевий Памфил. Церковная история. -Изд. Спасо-Преображенского Валаамского монастыря. - М., 1993. - С. 175.

2. Там же. - С. 177.

3. Там же. - С. 119.

4. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968 (Быт. 31,47; 1 Езд. 4,8, 18; Дан. 2,4 - 7,28; Иер. 10,11; Марк. 5, 15; Матф. 27).

5 Конрад Эдель. Как появилась Библия. - Изд. Христианской ассоциации служения осужденным, 1991. - С. 7,13.

6. Верещагин Е. На каких языках написана Библия и каковы древнейшие библейские рукописи // Азия и Африка сегодня. - 1993. - № 9.--С. 42 - 47.

1.2. История создания книг Нового Завета

Библейский канон - есть здание, построенное из отдельных кирпичиков - книг. Деталь предшествует целому, преступая к строительству архитектор уже обладает материалом. Мы решили выяснить, как же строилось здание, но вначале необходимо хотя бы вкратце осветить процесс обжига кирпичей. Кто, когда, с какой целью написал то или иное произведение Нового Завета - тема исследования богословов и библейских критиков всех времен. Подробное изучение аргументации обеих сторон - задача весьма серьезная и выходящая за рамки данного исследования. Здесь же мы остановимся на констатации с некоторыми комментариями двух весьма различных точек зрения.

1.2.1. Православная церковь о создании Нового Завета

По мнению официальной церкви первым видом произведений были послания. Церковная традиция таким образом определяет их авторство: соборные послания святых апостолов Иакова (брата Господа, сына Иосифа-обручника от первого брака), Иуды (мнения расходятся, многие считают, что Иуда брат апостола Иакова, также брат Господа), два Петра (первоверховного апостола, одного из двенадцати), три Иоанна (одного из двенадцати, "которого любил Иисус и который на вечери, приклонившись к груди Его"1 возлежал); послания святого апостола Павла (первоверховного апостола, обращенного гонителя христиан Савла): к Римлянам, два к Коринфянам, к Галатам, к Ефесянам, к Филиппийцам, к Колосянам, два к Солунянам, два к Тимофею, к Титу, к Филимону, к Евреям. Послания написаны в первые десятилетия христианства не позднее 65 г - год мученической смерти апостолов Петра и Павла в Риме.

Следующим этапом было создание Евангелий - во 2-ой половине 1 в. Сперва были написаны три синоптических: первое (наиболее раннее) Матфеем (одним из двенадцати апостолов, бывшим мытарем), второе Марком (учеником и спутником апостолов Павла и Варнавы, затем ученик и переводчик апостола Петра), третье Лукой (одним из семидесяти апостолов, учеником и спутником Павла). Четвертое Евангелие было создано позднее Иоанном (автором трех посланий) как дополнение к синоптическим в конце 1 в. Подобная трактовка согласуется со свидетельством священномученика Иринея, епископа Лионского (2-ая пол. 2 в.) "Матфей дал евреям Евангелие ...как раз в то время, когда Петр и Павел проповедовали в Риме и основали церковь. После их смерти Марк, ученик и переводчик Петра, передал нам записанную им проповедь Петра. Лука, спутник Павла, поместил в книге Евангелие, им проповеданное. Затем Иоанн, ученик Господа, возлежавший у Него на груди, написал Евангелие, живя в Ассии, в Эфесе"2. Папий, епископ Иерапольский рассказывает об апостоле Марке следующее: "Марк был переводчиком Петра; он точно записал все, что запомнил из сказанного и содеянного Господом, но не по порядку, ибо сам не слышал Господа и не ходил с Ним"3.

Наконец, в конце 1 в узником острова Патмос, евангелистом Иоанном, единственным из двенадцати дожившим до глубокой старости, был создан Апокалипсис (или Откровение), последнее произведение Библии.

_______________________________________________________________

1. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968. - С. 1160.

2. Евсевий Памфил. Церковная история. -Изд. Спасо-Преображенского Валаамского монастыря. - М., 1993. - С. 175.

3. Там же. - С. 119.

1.2.2. Библейская критика об истории создания Нового Завета

Иисус принял смерть на кресте, когда ему было 33 года. Первые Евангелия появляются во второй половине первого века. Чем же были заполнены эти десятилетия. Пока были живы очевидцы событий сведения о жизни, смерти и вознесении Иисуса Христа передавались в устной форме (предания). Естественно появились попытки закрепит на бумаге драгоценное Слово Божие. Безусловно существовали тексты более ранние, чем синоптические Евангелия. На это прямо указывает Лука: "Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях, как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова, то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил, чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен."1. Следовательно, авторы Евангелий могли пользоваться не только Преданием, но и располагали письменными источниками.

Далее нами будет изложен один из вариантов реконструкции описываемых событий по В. Вреде2.

Наиболее ранними произведениями Нового Завета считают 9 посланий апостола Павла (от 1-го послания к Солунянам (54 г) до послания к Филиппийцам, написанного из римской тюрьмы (около 65 г)).

Кроме того, Павел написал и некоторые другие послания, не дошедшие до нас. Так в 1-ом послании к Коринфянам упоминается более ранее послание к той же общине ("Я писал вам в послании" - говорит апостол)3, а в послании к Колоссянам упоминается послание к Лаодикянам4 (оба послания утрачены).

Далее - синоптические Евангелия. Возникает вопрос, мог ли автор одного из них пользоваться другими. Значительное дословное совпадение текстов Евангелий, особенно речей Иисуса, дает возможность положительно ответить на него. События "Евангелия от Марка" отражены в Евангелиях Матфея и Луки. Вместе с тем, два последних повествуют о событиях, которые отсутствуют у Марка; часть событий имеется только у Матфея, часть только у Луки, часть у обоих евангелистов.

Если бы Марк использовал при написании своего труда Евангелия Матфея или Луки, то нельзя объяснить, почему часть событий была им проигнорирована. Обратная же картина возможна: содержание "Евангелия от Марка" практически полностью без значительных изменений включено в два других Евангелия.

В результате, В. Вреде постулирует следующие выводы5:

1. "Евангелие от Марка" самое ранее, написано в 65 - 70 г., служило в качестве источника при написании "Евангелия от Матфея" и "Евангелия от Луки".

2. Авторы Евангелий от Матфея и Луки пользовались единым дополнительным источником (ныне утрачен), чем объясняется наличие совпадающих фрагментов, отсутствующих у Марка (например, Нагорная проповедь6 или Притча об ушедшем на войну и об умножившим таланты7).

3. Существовали и другие дополнительные источники (ныне утраченные), частью из которых пользовался автор "Евангелия от Матфея", частью - автор "Евангелия от Луки" (наличие фрагментов, имеющихся только в одном из Евангелий, например, Притча о нанятых в виноградник работниках - у Матфея8 или Притча о мытаре и фарисее - у Луки9). Оба Евангелия написаны в конце 1 в.

"Евангелие от Иоанна" написано в самом начале 2 в, представляющее собой скорее богословский трактат, чем повествование о Христе.

"Деяния апостолов" написаны тем же автором, что и "Евангелие от Луки" и образуют с ним одно целое.

Остальные произведения Нового Завета В. Вреде относит к 1-ой половине 2 в10. Вот их примерная датировка:

"Послание к Ефесянам", "2-ое послание к Солунянам" - конец 1 в;

"1-ое послание Петра" - 95 - 117 г;

"Послание к Титу", "Послания к Тимофею", "Откровение", послания Иоанна - начало 2 в;

послания Иакова, Иуды 110 - 140 г;

"2-е послание Петра" - около 150 г.

Таким образом, процесс написания увеличивается на 50 лет (по сравнению с мнением церкви), а апостольское авторство признается только за Павлом и Марком.

В результате, рассмотрев две крайние точки зрения по интересующему нас вопросу мы можем сделать некоторые выводы. Все произведения Нового Завета были созданы не ранее середины 1 в. и не позднее середины 2 в н.э. Созданию первых Евангелий предшествовала устная традиция передачи воспоминаний о жизни, смерти и вознесении Иисуса Христа. Перечень письменных документов на интересующую нас тему, созданных в 1 в н.э., не исчерпывается вошедшими в состав Нового Завета.

_______________________________________________________________

1. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968. - С. 1081.

2. В. Вреде. Происхождение книг Нового Завета (Публичные лекции). -Изд. "Гомельский рабочий", изд. второе, 1925 г. - 104 с.

3. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968. - С. 1248.

4. То же. - С. 1293 с.

5. В. Вреде. Происхождение книг Нового Завета (Публичные лекции). -Изд. "Гомельский рабочий", изд. второе, 1925 г. - С. 54.

6. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968. - С. 1015 - 1019, 1091 - 1092.

7 То же. - С. 1046, 1115.

8. То же. - С. 1037 - 1038.

9. То же. - С. 1113.

1.3. Формирование канона в 1-ой половине 1 тыс. н.э.

Ранее мы определили первые два этапа формирования христианского канона:

1 этап - передача учения в устной форме - первые десятилетия после смерти Христа.

2 этап - написание древнейших текстов - сер.1 в. - сер. 2 в. н.э.

Однако, нам известно, что в тот же период помимо книг, входящих ныне в состав Библии, были созданы и другие, именуемые ныне апокрифами.

Во 2 в. в иудейско-христианских кругах большой популярностью пользовалось "Евангелие Евреев", о чем свидетельствует блаженный Иероним1. В Киликии в конце 2 в почитали "Евангелие Петра"2. Широкую известностью в христианских кругах пользовался "Апокалипсис Петра"3. В гностических кругах почитали "Евангелие Фомы", "Евангелие Матфия" (особенно среди последователей ереси Василида), были известны "Деяния Андрея", "Деяния Фомы", "Евангелие Иакова", "Евангелие Никодима", "Евангелие Египтян" и др.4. В мистических кругах раннего христианства популярностью пользовались "Деяния Иоанна"5. В церквях читали послания Климента Римского6.

Процесс документирования учения стихиен, берет начало снизу, из глубины раннехристианских общин. Лишь устная передача информации осложняет процесс распространения учения, порождает несоответствия, расхождения во взглядах. Потребность общин в письменных свидетельствах о Христе порождает процесс их создания во всем "христианском мире". Наиболее образованные, способные, уважаемые христианские лидеры стремятся отразить на бумаге как полученные ранее сведения, так и собственные умозаключения. Несоответствие автора заявленного (обычно всеми почитаемого апостола) и реального не есть подлог, а лишь общепринятая форма7. Таким образом, второй век - время создания обширного пласта религиозной литературы, послужившего сырьем для формирования с одной стороны официального христианского канона, а с другой - индексов запрещенных книг.

К середине 2 в вышеперечисленные труды еще не имеют всехристианской известности, не говоря уже о признании. Чаще община имела одно "свое" Евангелие и могла иметь представления о книгах соседних общин.

Признание к письменным свидетельствам приходит не сразу. Так Папий Иерапольский (около 150 г) заявляет, что он изучает изречения Иисуса на основании устного предания, так как они имеют в его глазах большее значение чем то, что содержится в книгах8. Мученик Иустин заявляет, сто не считает послания Павла равным Евангелиям9.

Первый свод текстов - "канон" возник в кругах гностиков, его автор - богатый судовладелец из Синапа Маркион. Состав "канона Маркиона" (144 г) следующий: "Евангелие от Луки", 10 посланий Павла (из современных четырнадцати отсутствуют пастырские), послание Лаодикийцев, собственное богословское сочинение10.

Гностики были серьезными противниками для последователей апостольского учения. На фоне борьбы с гностиками происходит и формирование канона. Знания наши об этом периоде фрагментарны, основаны в основном на свидетельствах более поздних авторов. Слияние отдельных книг в единый документ был процесс длительный и в достаточной степени стихийный. Ключевую роль в нем сыграли предстоятели важнейших церквей - Иерусаллимской, Антиохейской, Константинопольской, Римской.

Так "Евангелие Петра", имевшее до того широкое хождение, было признано ложным благодаря деятельности Серопиона, епископа Антиохейского (умер 190 г), который нашел в нем "докетическое" лжеучение: "Мы, братья, принимаем Петра и других апостолов, как Христа, но, люди опытные, мы отвергаем книги, которые ходят под их именем, зная, что учили нас всех не так"11.

Климент Римский в "Строматах" использует "Послание Варнавы", "Послание Иуды", "Послание к Евреям"12.

Некий Егизипп, известный в христианских кругах христианин из евреев, в своих трудах "приводит выдержки из "Евангелия евреев" и "Сирийского Евангелия"13.

Во 2 - 3 в возникает и набирает ход к тому же еще следующий процесс. Сложность и неоднозначность христианской догматики приводит к возникновению большого количества разнообразнейших еретических учений, вступивших в полемику друг с другом и с генеральным направлением развития христианства.

Новые учения нуждались в идеологическом обосновании. С этой целью создается целый букет различных "Евангелий", "Апокалипсисов", "Посланий" и "Деяний", идейно очень сильно отличающихся от более ранних произведений. Например, "Тибетское Евангелие"14, являющееся по сути включением христианской тематики в буддизм.

С другой стороны, напротив, появляются книги-диверсии, призванные опорочить христианское учение. В качестве примера можно привести "Послание ессеев". Достаточно сказать, что по версии этой книги Иисус "был зачат ессеем, которого женщина считала посланником неба. Женщина эта отличалась пылким воображением и любила то, чего не могла понять"15.

Кроме того, часто встречалась умышленная порча древних текстов, когда при переписи в них вносились искажения или добавления, изменяющие существенно содержание документа. Дионисий, епископ Коринфский, однозначно свидетельствует о таких фактах: "Братья просили меня писать им послания, я и писал их, но апостолы дьявола переполнили их сорняками: одно выбросили, другое прибавили - горе им! Не удивительно, что постарались подделать и Писание Господне, раз занялись и не таким важным"16. Забегая вперед скажем, что аналогичная судьба постигла и "Послания Климента", "которым некоторые инакомыслящие, ко вреду Церкви, привнесли нечто подложное и чуждое благочестия, и помрачившее для нас благолепную красоту Божественного учения",16что привело к исключению оных из канона решением Шестого Вселенского собора.

Таким образом, структура христианских книг значительно усложнилась. Вместе с тем, во 2-ой пол. 2 в. - 3 в. активно протекал процесс выкристаллизовывания из общей массы литературы "истинных", "боговдохновенных" произведений, наиболее сильных с идейной точки зрения, согласных со зреющей догматикой и традицией апостольской церкви.

Первый свод канона мы находим в так называемом "Фрагменте Муратория", написанного на Западе, датируемого концом 2 в17. Состав канона здесь следующий: четыре Евангелия, "Деяния апостолов", 13 Посланий апостола Павла, "Послание Иоанна" (1-ое), "Послание Иуды", "Апокалипсис Иоанна". В сравнении с современным Новым Заветом здесь отсутствуют - два Послания Петра, "Послание Иакова", два Послания Иоанна, "Послание евреям" (апостола Павла).

У Оригена, философа и богослова 3 в н.э. (182 - 254 г.), мы находим канон, близкий к современному18. Ориген бесспорно считает "истинными" следующие книги: Четвероевангелие, "Деяния апостолов", "1-ое послание Петра", "1-ое послание Иоанна", "Откровение Иоанна", тринадцать Посланий апостола Павла. "2-ое Послание Петра", "2-ое и 3-ее Послания Иоанна" Ориген считает спорными, отмечая, что "не все признают их подлинными". По поводу "Послания к евреям апостола Павла" Ориген занимает особую позицию: "Если бы мне пришлось откровенно высказаться, я бы сказал: мысли в этом Послании принадлежат апостолу, а выбор слов и склад речи - человеку, который вспоминает сказанное апостолом и пишет, как бы поясняя сказанное учителем. Если какая-нибудь Церковь принимает это Послание за Павлово, хвала ей за это. Не зря же древние мужи считали это Послание Павловым. Кто был настоящий его автор, ведомо только богу. Еще до нас его приписывали одни Клименту, епископу Римскому, другие - Луке, написавшему Евангелие и Деяния". О "Послании Иакова" и "Послании Иуды" Ориген не упоминает. Кроме того известно, что Ориген читал также "Апокалипсис Петра" и "Павловы деяния".

Важнейшим и интереснейшим является свидетельство Евсевия Памфила о современном ему (нач. 4 в.) положении относительно священных книг19.

Евсевий перечисляет "известные книги Нового Завета". "На первом месте поставим, конечно святую четверицу Евангелий, за ней следуют Деяния Апостолов, потом Павловы Послания, непосредственно за ними - Первое Иоанново и бесспорное Петрово". Эти книги автор считает "бесспорными".

К книгам "оспариваемым, но большинством принятым" Евсевий относит "Послания, именуемые одно Иаковлевым, другое Иудиным, также Второе и третье Иоанновы; может быть они принадлежат евангелисту, а может быть, какому-то его тезке". "2-ое Послание Петра" автор не признает подлинным - "из сочинений, названных Петровыми, я признаю одно-единственное подлинным", и хотя "многие считают его полезным и прилежно читают", но оно "не числится ... среди книг Нового Завета".

Памфил признает подлинными все четырнадцать посланий апостола Павла, но отмечает, что "некоторые исключают "Послание к Евреям", ссылаясь на Римскую Церковь, которая утверждает, что оно не Павлово".

Третью группу составляют книги, имеющие широкое хождение в христианской среде, но которые Евсевий относит "к подложным: "Деяния Павла", книга под названием "Пастырь", "Апокалипсис Петра", "Послание", признаваемое Варнавиным, так называемое "Учение апостолов" и ...Иоаннов Апокалипсис, который одни отвергают, а другие относят к признанным книгам. Некоторые помещают среди этих книг и "Евангелие евреев", которое больше всего любят евреи, уверовавшие в Христа". Автор сообщает, что книгу "Пастырь" Ермы "другие расценивают как необходимейшую, особенно для людей, знакомящихся с началами веры".

К четвертой группе относятся книги, которые нужно "не то что причислять к подложным, а вовсе отвергать, как совершенно нелепые и нечестивые".Эти книги - "явно выдумка еретиков": "Евангелия" Петра, Фомы, Матфия и др., "Деяния" Андрея, Иоанна и проч.

Отдельно Евсевий сообщает20 о двух Посланиях Климента. Одно из них (первое) является "согласно признаваемое подлинным",его "издавна читали народу во многих церквях, читают и теперь". Второе же Послание "не так известно, как первое, и в древности его не знали" 21.

Удивительно, что в 1-ом томе "Церковной истории"22 Евсевий Памфил приводит полный текст "Ответа Иисуса топарху (Авгарю) через скорохода Ананию". Автор считал послание подлинным, поскольку сам сделал его перевод с сирийского.

Таким образом, к началу 4 в. отношение к 27 книгам нашего Нового Завета не было одинаковым. Часть книг была признана всеми, другие признавались спорными, причем наиболее шатким было положение "Апокалипсиса" Иоанна. Кроме того, к спорным (а значит почитавшимся за священные в части церквей) относили книги, ныне считающиеся апокрифическими.

К середине 4 в. положение новозаветных книг стабилизируется. Получают наконец полное признание "Послание Иакова", "Послания Иуды", "2-ое и 3-ее Послания Иоанна", "Второе Послание Петра", "Послание к евреям" апостола Павла. Открытым остается вопрос лишь в отношении "Апокалипсиса" Иоанна.

Такое положение закрепил Лаодикийский Поместный собор (364 г) в 60-м правиле которого впервые официально принят список книг Нового Завета. Сюда вошли 26 книг за исключением "Апокалипсиса"23.

Таким образом, "Апокалипсис", входивший в число новозаветных книг во 2 - 3 в. оказался на грани включения в число апокрифических.

Против включения в канон "Апокалипсиса" высказывались такие известные богословы и отцы церкви, как Кирилл Иерусалимский (315 - 386 г), Григорий Богослов (329 - 389 г), Амфилохий, Дионисий Александрийский, Лукиан Антиохийский и др. В Послании "О том, какие подобает читать книги Ветхого и Нового Завета" Григорий Богослов упоминает 26 новозаветных книг24. В Послании к Селевку святой Амфилохий замечает: "Откровение же Иоанново иные причисляют к священным книгам, а многие называют подложными"25.

Но решающим оказалось мнение Афанасия Александрийского (293 - 373 г), который высказался за включение "Апокалипсиса" в состав канона. В 39-ом Праздничном Послании он приводит список из 27 книг: "Вот источник спасения, чтобы заключающимися в них словесами напиться жаждущему. В них одних благовествуется учение благочестия. Никто да не прилагает к ним и не отымет от них чего-либо"26.Необходимо добавить, что помимо списка канонических книг Афанасий указывает на книги "Учение Апостолов" и "Пастырь", как на одобренные отцами для чтения оглашенных.

Двадцатисемикнижие было официально утверждено на Иппонском Поместном соборе (383 г) и Карфагенском Поместном соборе (419 г) в 33-м правиле27.

Далее необходимо сказать несколько слов о "Правилах Святых Апостолов". Этот документ состоит из 85 пунктов - правил, которые регламентируют различные вопросы церковной жизни. В настоящий момент "Правила" являются обязательными для Православной Церкви. Как указывает вступление к "Правилам" - "из неписанных, но устно переданных апостолами заповедей и наставлений собраны и записаны правила святых апостолов"28. Создавались "Правила" постепенно во 2 - 4 в.

85-ое Правило "Правил Святых Апостолов" приводит список книг Ветхого и Нового Завета - "Да будет же вам всем причетникам и мирским людям книги честные и святые"29. В списке книг Нового Завета приведены 26 книг современного канона (без "Апокалипсиса" Иоанна) и два Послания Климента, кроме того отдельно говорится о заповедях епископа Климента в восьми книгах, которые не следует читать всем, а только избранным "сущих ради вних тайн".

Данная редакция "Правил" получила статус официального документа после их утверждения на Шестом Вселенском Соборе (заседание в Трулльских царских палатах - так называемый Пятошестой Собор, 691 г)30.

Во 2-ой главе изложенных Собором правил31 во-первых утверждаются "Правила Святых Апостолов", а во-вторых вносятся коррективы в 85-ое правило. С одной стороны из списка книг Нового Завета изымаются два Послания Климента, потому что в них "привнесли нечто подложное и чуждое благочестия" и дабы не допустить "порождений еретического лжесловия". С другой стороны в список вносится "Апокалипсис" Иоанна.

Таким образом, постановления Шестого Вселенского Собора положили конец почти семивековому процессу формирования Христианского канона (в данном случае мы рассмотрели процесс формирования второй его части - Нового Завета).

В результате, можно выделить еще два этапа формирования канона:

3 этап - сер. 2 в. - сер. 4 в. - составление основного ствола канона на основании процесса отбора, осуществлявшегося многими поколениями священнослужителей.

4 этап - сер. 4 в - кон. 7 в - корректировка состава канона, внесение незначительных изменений в его структуру.

Выше мы говорили в основном о формировании списка книг Нового Завета. Но одновременно сходный процесс проходил и с каноном ветхозаветным. Специфика его заключалась в том, что здесь весь материал был заимствован из иудаизма. Для христианских лидеров вопрос здесь ставился иначе: какие книги иудеи (а значит и Иисус Христос) почитали за священные. Вопрос о "боговдохновенности" не рассматривался в виду очевидности ответа.

В результате деятельности апостолов (особенно Павла) к концу 1 в. большинство христиан составляли крестившиеся язычники. Они были не знакомы с каноном. Мелитон, епископ в Сардах (умер 177 г) у которого мы находим один из первых списков книг Ветхого Завета пишет следующее: "Я отправился на Восток и дошел до тех мест, где Писание было проповедано и исполнено, в точности разузнал о ветхозаветных книгах"32. Мелитон приводит список из 22 книг (соответствует числу букв еврейского алфавита), объединяя некоторые книги. В сравнении с современным списком канонических книг у Мелитона отсутствует "Книга Есфири", а "Притчи Соломона" он почему-то отождествляет с "Премудростью Соломона" (сейчас - две книги, первая - каноническая, вторая - неканоническая).

Серапион Антиохейский (ум. 190) свидетельствует, что "Премудрость Соломона" и "Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова" не признаны Церковью33.

Далее Ориген также приводит список34, в основном соответствующий современному, но в котором пропущена "Книга двенадцати малых пророков" - сейчас двенадцать книг пророков от Осии до Малахии. Кроме того, Ориген причисляет к каноническим две книги, которые теперь таковыми не считаются, - "2-ая Книга Ездры" и "Послание Иеремии". "Есть еще книги Маккавейские" - замечает Ориген, не определяя четко их статус.

Лаодикийский Поместный собор 365 г официально закрепил список канонических книг Ветхого Завета35, соответствующий современному православной Библии.

Святой Афанасий Александрийский в 39-м Праздничном Послании (367 г) к перечню канонических книг присоединяет "перечень книг, в канон не внесенных, но одобренный отцами для чтения оглашаемых: Премудрость Соломонова, Премудрость Сирахова, Эсфирь, Юдифь, Товия"36. "Книга Эсфири" ныне относится к каноническим, остальные числят за неканонические, присоединяемые к кодексу Библии.

В "Правилах Святых Апостолов" (85-ое правило)37 в качестве канонических перечислены как все входящие в ветхозаветный канон Православной церкви, так и ныне не входящие: "2-ая книга Ездры", "Книга Премудрости Соломона", три "Книги Маккавейские", а также "Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова", выделенная отдельно.

Шестой Вселенский Собор приняв официально "Правила Святых апостолов" утвердил и список содержащихся в них ветхозаветных книг, прибавив к ним следующие: "Книга Товита", "Книга Иудифи"38.

В результате в 1-ой половине 1 тыс. сложился перечень ветхозаветных книг, из которых были сформированы православная и католическая Библии (об их различии мы говорили ранее).

Таким образом, мы обрисовали картину формирования христианского канона в 1-ой половине 1 тыс. н.э., проходившего в четыре этапа. Хотя базой для данного процесса явились христианские общины, вся совокупность адептов церквей, необходимо отметить выдающуюся роль, которую сыграли здесь иерархи церкви, церковные деятели, богословы (Афанасий Александрийский, Григорий Богослов, Ориген, Серапион и др.). Необходимо помнить, что в первые века христианства к каноническим причислялись (а значит почитались) книги, ныне имеющие статус апокрифов или близкий к ним ("Апокалипсис Петра", "Евангелие Петра", "Послания Климента", "Пастырь" Гермы и др), а многие ныне канонические книги считались сомнительными и даже подложными (Послания Иакова, Иуды, Иоанна (2-ое и 3-ее), Петра (2-ое), к Евреям Павла, "Апокалипсис" Иоанна).

_______________________________________________________________

1. Очерки из истории гностицизма. - С-Пб., 1913. - С. 437.

2. В. Вреде. Происхождение книг Нового Завета (Публичные лекции). -Изд. "Гомельский рабочий", изд. второе, 1925 г. - С 87.

3. Учение апостолов // Журнал Московской Патриархии. - 1975. -№ 11. - С. 68 - 72.

4. Лосев А.Ф. История античной эстетики. Итоги тысячелетнего развития. М., 1992. - т. 1. - С. 296 - 297.

5. Очерки из истории гностицизма. - С-Пб., 1913. - С. 437.

6. Евсевий Памфил. Церковная история. -Изд. Спасо-Преображенского Валаамского монастыря. - М., 1993. - С. 151.

7. В. Вреде. Происхождение книг Нового Завета (Публичные лекции). -Изд. "Гомельский рабочий", изд. второе, 1925 г. - С 87.

8. Евсевий Памфил. Церковная история. -Изд. Спасо-Преображенского Валаамского монастыря. - М., 1993. - С. 119.

9. В. Вреде. Происхождение книг Нового Завета (Публичные лекции). -Изд. "Гомельский рабочий", изд. второе, 1925 г. - С 87.

10. Конрад Эдель. Как появилась Библия. - Изд. Христианской ассоциации служения осужденным, 1991. - С. 31.

11. Евсевий Памфил. Церковная история. -Изд. Спасо-Преображенского Валаамского монастыря. - М., 1993. - С. 209.

12. Там же. - С. 210.

13. Там же. - С. 149.

14. Апокрифические Евангелия. - С-Пб: "Амфора", 2000. - С. 334.

15. Там же. - С. 377.

16. Евсевий Памфил. Церковная история. -Изд. Спасо-Преображенского Валаамского монастыря. - М., 1993. - С. 151.

17. Полный православный богословский энциклопедический словарь.- Изд. П.П. Сойкина, репринт. - М.: Концерн "Возрождение". - т. 1. - С. 1186 - 1187.

18. Там же. - С. 222 - 223.

19. Там же. - С. 78 - 79, 103 - 104.

20. Там же. - С. 95.

21. Там же. - С. 117.

22. Там же. - С. 45.

23. Правила Святых Апостолов, Святых Соборов, Вселенских и Поместных и святых отец с толкованиями. - Изд. Московского Общества любителей духовного просвещения. - Москва, 1877. - т. 3. - С. 95.

24. Там же. -С. 189.

25. Там же. - С. 205.

26. Афанасий, арх. Александрийский. Творения иже во святых отца нашего Афанасия Великого, арх. Александрийского. Изд.2 испр. и доп., 1903. - т. 3. - С. 372.

27. Правила Святых Апостолов, Святых Соборов, Вселенских и Поместных и святых отец с толкованиями. - Изд. Московского Общества любителей духовного просвещения. - Москва, 1877. - т. 2. - С. 110.

28. Там же. -1876. - т. 1. -вып. 1. - С. 5.

29. Там же. - С. 171.

30. Серафим Слободской. Закон Божий. - С-Пб, 1997. - С. 497.

31. Правила Святых Апостолов, Святых Соборов, Вселенских и Поместных и святых отец с толкованиями. - Изд. Московского Общества любителей духовного просвещения. - Москва, 1876. - т. 1. -вып. 3. - С. 430.

32. Евсевий Памфил. Церковная история. -Изд. Спасо-Преображенского Валаамского монастыря. - М., 1993. - С. 154.

33. Там же. -С. 210.

34. там же. - С. 222.

35. Правила Святых Апостолов, Святых Соборов, Вселенских и Поместных и святых отец с толкованиями. - Изд. Московского Общества любителей духовного просвещения. - Москва, 1877. - т. 3. - С. 95.

36. Флоровский Г.В.. Восточные отцы IV века. -изд.2. -Москва: МП "Паломник", 1992. - 30.

37. Правила Святых Апостолов, Святых Соборов, Вселенских и Поместных и святых отец с толкованиями. - Изд. Московского Общества любителей духовного просвещения. - Москва, 1876. - т. 1.-вып. 1. - С. 171.

38. Правила Святых Апостолов, Святых Соборов, Вселенских и Поместных и святых отец с толкованиями. - Изд. Московского Общества любителей духовного просвещения. - Москва, 1876. - т. 1. -вып. 3. - С. 430.

2. АПОКРИФЫ, АГРАФЫ и ПСЕВДОЭПИГРАФЫ

Из всей массы христианской литературы ко 2-ой пол. 1 тыс. н.э. выделились 27 каноинических книг Нового Завета и 38 (либо 22 в зависимости от принципов объединения книг) канонические и неканоинические книги Ветхого Завета. Основная же масса литературы (большинство) отошла на второй план.

В первое время не существовало запретов на чтение неканонических книг, повествующих о новозаветных событиях. Однако с течением времени наметилось противостояние книг канонических и неканонических. К прочтению последних стали относится с предубеждением, а в последствии и просто запрещать оное. Апокрифы -книги отреченные, тайные. Позднее понятие "отреченные" стало синонимом слову "запрещенные".

Стали создаваться и создавались на протяжении полутора тысячи лет так называемые индексы, указатели запрещенных книг. Состав индексов был не постоянен и не одинаков, менялся в зависимости от места своего создания и с течением времени.

Возникновения индексов относится к 5 в, когда папа Геласий издал ряд декретов, запрещающих к употреблению сочинения Тертуллиана, Климента Александрийского, Оригена, "Церковную историю" Евсевия Памфила, "Правила Апостолов" и мн. др1.

Создание позднейших индексов выходит за рамки рассматриваемого нами времени, но поскольку многие произведения в них перечисленные создавались в исследуемый период, приведем примерный список подобных сочинений, хотя конечно и не полный2-5.

1. "Адам" - о грехоапдении первых людей, о смерти Адама и его погребении.
2. "Енох".
3. "Ламех" - о покоянии Ламеха, убийцы Каина.
4. "Лоб Адамль, о древе Крестном".
5. "Заветы 12 патриархов, сынов Иаковлевых" - содержит биографию каждого из них;
6. "Иаковличи" - соединение двух книг: "Лествицы Иаковлю" и "Откровение Авраама".
7. "Лествица" - толкование библейского рассказа.
8. "Смерть Авраама" - сон Исаака.
9. "Молитва Иосифа".
10. "Асенефь" - история Иосифа и его жены Асенефь;
11. "Завет и Восход Моисея" - о рождении и подвигах Моисея.
12. "Елдад - Модад".
13. "Псалмы Соломона" .
14. "Илиино объявление".
15. "Софониино объявление".
16. "Захарьиино объявление".
17. "Песни некия Давидовы".
18. "Паралипоменон Иеремии и Варухово откровение".
19. "Исаино ведение".
20. "Сказания о Соломоне".
21. "Грядите вси вернии".
22. "Иаковля повесть".
23. "Евангелие от Варнавы".
24. "Евангелие от псевдо-Матфея".
25. "Варнавино послание".
26. "Петрово объявление".
27. "Никодимово Евангелие".
28. "Павлово объявление".
29. "Павлово деяние".
30. "Учение Климента".
31. "Обиходы и учения апостольския".
32. "Что Христа в папы ставили, что Христос плугом орал, что прав царь Христа другом называл".
33. "Первоевангелие Иакова".
34. "Поликарпово мучение".
35. "Игнатьево мучение".
36. "О мученицах".
37. "О Благовещании".
38. "Списание Афродитиана Персянина".
39. "Варфоломеевы вопросы Богородице".
40. "Хождение Богородицы по мукам".
41. "О Макарии Римском".
42. "О хождении Зосимы к блаженным".
43. "Федор Тирон".
44. "Георгиево мучение".
45. "Мучения Никиты".
46. "Мучения Ипатия".
47. "Поликарпово и Климентово мучения".
48. "Книга о рождестве блаженнейшей Марии и детстве Спасителя".
49. "Иринино мучение".
50. "Прения Христа с дьяволом".
51. "Вопросы Иоанна на горе Фаворской".
52. "Вопросы Иоанна Богослова к Аврааму о праведных душах".
53. "Вопросы Иоанна Богослова на горе Елеонской".
54. "Слово Мефодия патарского".
55. "Худые номоканунци".
56. "Епистолия о неделе".
57. "Семьдесят имен богу и имена ангелам".
58. "О всей твари чтение".
59. "О двенадцати пятницах".
60. "О службе тайн Христовых".
61. "О Василии Кесарийском, и о Иоанне Златоусте, и о Григории Богослове вопросы и ответы о всем по ряду".
62. "Лживые молитвы".
63. "Апокалипсис Петра".
64. "О бражнике".
65. "Евангелие Младенчества".
66. "Апокалипсис Иоанна" - отличный от канонического.
67. "О Акире".
68. "Мартолой".
69. "Землемерие".
70. "Чаровник".
71. "Громник".
72. "Молнияник".
73. "Аристотелевы врата".
74. "Евангелие от Никодима".
75. "Евангелие от Петра".
76. "Евангелие от Филиппа".
77. "Евангелие от Марии".
78. "Апокриф Иоанна".
79. "Тибетское Евангелие".
80. "Послание ессеев".
81. "История Иосифа Плотника".
82. "Евангелие от Фомы".
83. "Арабское Евангелие детства".
84. "Евангелие двенадцати апостолов".
85. "Деяния Петра и Павла".
86. "Деяния Варнавы".
87. "Деяния Филиппа в Элладе".
88. "Деяния Фомы".
89. "Послание Авгаря к Христу".
90. "Послание Христа к Авгарю".
91. "Переписка Апостола Павла с Сенекой" (6 писем).
92. "Апокалипсис Павла".
93. "Откровение Варфоломея".
94. "О иерействе Христа".
95. "Деяния Андрея".
96. "Евангелие евреев".
97. "Пастырь".
98. "Евангелие Матфия".
99. "Деяния Иоанна".
100. "Евангелие от Евы".
101. "Евангелие Египтян".
102. "Евангелие от Иуды".
103. "Галеново на Гиппократа".
104. "О составных частях тела".
105. "Видение Исайи".
106. "Видение апостола Павла".
107. "Хождение Агапия в рай".
108. "Сказание Афродитиана".

Далее предпримем попытку классификации христианской литературы, являющейся предметом нашего исследования. Исходя из содержания произведений, их исторической судьбы, воздействия, которое они оказали на различные области культуры (об этом речь пойдет далее), всю интересующую нас христианскую литературу на новозаветную тему можно разделить на следующие группы:

1 группа. Канонические книги, чья подлинность и боговдохновенность принималась всеми древними авторами (Евангелия Матфея, Марка, Луки, Иоанна, "Деяния апостолов", 13 посланий апостола Павла за исключением "Послания к Евреям", "Первое послание Петра", "Первое послание Иоанна").

2 группа. Канонические книги, по поводу подлинности и боговдохновенности которых высказывалось немалые сомнения (Послания Иакова, Иуды, к Евреям, 2-ое Петра, 2-ое и 3-ее Иоанна, "Апокалипсис" Иоанна).

3. группа. Книги ныне считающиеся апокрифическими, но которые в первые века христианства относили к каноническим или близким к ним ("Послания Климента", "Пастырь", "Евангелие Петра", "Апокалипсис Петра").

4. группа. Апокрифы, признающиеся не подлинными абсолютным большинством авторов, но по содержанию соответствующие, согласные с каноническими ("Евангелие Никодима", "Первоевангелие Иакова").

5 группа. Апокрифы древнего происхождения, сильно отличающиеся по духу и содержанию от канонических ("Книга о рождестве блаженной Марии и детстве Спасителя", "Евангелие Марии", "Евангелие Фомы").

6 группа. Апокрифы более позднего происхождения ("Хождение Богородицы по мукам", "Что Христа в папы ставили, что Христос плугом орал, что прав царь Христа другом называл").

При этом группы являются не дискретными, значительно отстоящими друг от друга совокупностями, а ежели их расположить по порядку, поместив внутри группы произведения в нужной последовательности, то мы получим некое подобие спектра, где произведения находящиеся по краям различных крыльев своих групп близки. Так "Первое послание Петра" (из первой группы) смыкается с "Посланием Иуды" (из второй группы), поскольку оба отсутствуют в так называемом "Фрагменте Муратория"6. "Апокалипсис" Иоанна в начале 4 в был на грани исключения из канона, против него выступали такие значительные личности как Кирилл Александрийский и Григорий Богослов7, поэтому его можно поставит рядом с "Посланиями Климента" (особенно первым) (3 группа), которое было официально вычеркнуто из списка Нового Завета только в конце 7 в лишь по причине искажений, попавших в его текст, при этом сомнений в подлинности авторства и боговдохновенно произведения не возникало8.

Среди христианской литературы на ветхозаветные темы наряду с каноническими книгами и апокрифами различают также и псевдоэпиграфы. Псевдоэпиграфы - ряд сочинений духовной литературы, которые в обиходе известны под именами ветхозаветных боговдохновенных людей и пророков, но в действительности им не принадлежат. К псевдоэпиграфам относят и некоторые книги, вошедшие в ветхозаветный канон9.

Таким образом, для ветхозаветных книг не подлинность авторства не является препятствием для включения в канон. Относительно новозаветных книг церковь жестко стоит на позициях соответствия авторства и названия произведения (несмотря на аргументы библейской критики).

Наконец еще одной группой памятников по интересующей нас теме являются аграфы. Аграфы - изречения, приписываемые Иисусу Христу, но не записанные в четвероевангелии10.

Как мы говорили ранее, в первые десятилетия христианства речи, высказывания Иисуса передавались из уст в уста в виде преданий. Лишь позже они были записаны евангелистами. При этом далеко не все они попали на страницы Евангелий. Об этом однозначно свидетельствует автор "Евангелия от Иоанна": "Многое и другое сотворил Иисус; но, если бы писать о том подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг"11.

Одно из таких изречений приводит апостол Павел: "Блаженнее давать, нежели принимать"12. Некоторые подобные изречения сохранились в сочинениях отцов и учителей церкви - Иустина Философа, Оригена, Климента Александрийского и др.

В 1897 г членами английского "Общества исследования Египта" при раскопках города Оксиринха был найден лист из какой-то книги на греческом языке, который содержал 8 изречений и каждое предпосылалось словами - "Говорит Иисус"12. Данных изречений в четвероевангелии не имеется. Ученые полагают, что книга, от которой сохранился лист относится ко 2-ой пол 2 в. и представляла собой целый сборник изречений Иисуса Христа. Предполагают также, что эта книга была копией сборника, восходящего к апостольским временам.

Из всех имеющихся аграфов сейчас признают подлинными от 14 до 32 аграфов. Приведем здесь два из них13:

"Делайтесь хорошими менялами".

Обращение к человеку, работающему в саду в субботу: "Блажен ты, если знаешь, что делаешь, но если не знаешь, ты осужден, как нарушитель закона".

Несколько аграфов содержится в Коране, но они не имеют ничего общего с христианским учением и имеют более позднее происхождение. Например, "Я - раб Аллаха. Он дал мне писание и сделал меня пророком. И сделал меня благословенным, где бы я ни был, и заповедал мне молитву и милостыню, пока я живу, и благость к моей родительнице, не сделал меня тироаном, несчастным. И мир мне в тот день, как я родился, и в день, что умру, и в день, когда буду воскрешен живым!"14

_______________________________________________________________

1. Полный православный богословский энциклопедический словарь.- Изд. П.П. Сойкина, репринт. - М.: Концерн "Возрождение". - т. 2. - С. 1378.

2. Там же. - С. 1377 - 1380.

3. Апокрифические Евангелия. - С-Пб: "Амфора", 2000. - 470 с.

4. В. Вреде. Происхождение книг Нового Завета (Публичные лекции). -Изд. "Гомельский рабочий", изд. второе, 1925 г. - 104 с.

5. Истрин В. Новый сборник ветхозаветных апокрифов // Журнал министерства народного просвещения. - № 1, 1898. - С. 112 - 183.

6. Полный православный богословский энциклопедический словарь.- Изд. П.П. Сойкина, репринт. - М.: Концерн "Возрождение". - т. 1. - С. 1186 - 1187.

7. Правила Святых Апостолов, Святых Соборов, Вселенских и Поместных и святых отец с толкованиями. - Изд. Московского Общества любителей духовного просвещения. - Москва, 1877. - т. 3. - С. 189.

8. То же. - С. 430.

9. Полный православный богословский энциклопедический словарь.- Изд. П.П. Сойкина, репринт. - М.: Концерн "Возрождение". - т. 2. - С. 1935.

10. Там же. - т. 1. - С. 60.

11. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968. - С. 1160.

12. Лопухин А.П. Незаписанные в Евангелии изречения Христа спасителя // Извлеч. из "Христианскких чтений". - № 10, 1897.

13. В. Вреде. Происхождение книг Нового Завета (Публичные лекции). -Изд. "Гомельский рабочий", изд. второе, 1925 г. - 104 с.

14. Коран. М.: НПО "Вектор СП", 1990. - 189 с.

3. РОЛЬ АПОКРИФОВ В ФОРМИРОВАНИИ ХРИСТИАНСКОГО ВЕРОУЧЕНИЯ

Как мы показали ранее, в 1-ой пол. 1-го тыс. н.э. параллельно процессу формирования канона происходило складывание апокрифической литературы. Сегодня далеко не каждый христианин знает о ее существовании. Тексты апокрифов можно найти только в специальной литературе. Отношение официальной церкви к ним в основном отрицательное. Но является ли последнее суждение оправданным? Как показывают наши исследования некоторые апокрифы внесли выдающейся вклад в формирование христианской догматики, обрядности, в развитие мировой культуры. Всестороннее изучение этого вопроса не возможно в рамках данной работы. Здесь же мы лишь остановимся на некоторых наиболее интересных примерах, сюжетах, наметим основные сферы апокрифического влияния.

3.1. "Первоевангелие Иакова" - фундамент Богородичного культа

Апокриф "Первоевангелие Иакова"1 повествует о рождестве, детстве, отрочестве Девы Марии, о Благовещении, и событиях происходивших после него, о рождестве Спасителя. Ученые считают, что "Первоевангелие" было написано во 2-ой пол. 2 в2.

Данный памятник цене тем, что повествует о событиях, не нашедших отражение в четвероевангелии. В первые 100 лет после известных событий в Иерусалиме в христианстве главенствующее место занимала идея крестной искупительной смерти Христа, Мария рассматривалась лишь только как член семьи Иисуса. В четвероевангелии за исключением сцены благовещения имеется лишь несколько незначительных упоминаний о Марии3.

В последующее время образ Богоматери, Пресвятой Девы постепенно выделяется в доминирующие. Основой, источником фактологического материала для развития Богородичного культа во многом послужил данный апокриф. Именно здесь мы находим житийное описание родителей Марии - Иоакима и Анны. Современная трактовка событий рождения, детства и отрочества Марии полностью совпадает с текстом апокрифа4. Более того, из двенадцати двунадесятых праздника два имеют в основе апокрифический текст - Рождество Пресвятой Богородицы (8 (21) сентября), Введение во храм Пресвятой Богородицы (21 ноября (4 декабря))5,6.

Версия Благовещения апокрифа несколько отличается от канонической, переданной в "Евангелии от Луки"7. В "Первоевангелии" имеется рассказ о двух (у Луки только одно) Благовещениях Богоматери - одно при колодце, куда пришла Богоматерь с сосудом, чтобы набрать воды, а другое - близ церковной завесы: "И, взяв кувшин, Она пошла зачерпнуть воды, и вот Она услышала голос, который говорил: "Радуйся, Мария, благодатная, Господь с Тобою, благословенна Ты между женами!". Мария смотрела направо и налево, чтобы узнать, откуда был этот голос. И, устрашившись, Она вошла в дом Свой, поставила кувшин, и, взяв пурпур, Она села, чтобы работать. И Вот ангел Господень явился перед Ней, говоря: "Не бойся ничего, Мария; Ты обрела милость у Господа". И Мария, слушая его, подумала про Себя: "Разве Я зачну от Бога и родится дитя, как другие рождаются? И ангел Господень сказал Ей: "Не буде так, Мария, ибо сила Божия осенит тебя, и Святой родится от Тебя, и Он будет наречен Сыном Божиим. И Ты дашь Ему имя Иисус; Он искупит народ Свой от грехов, которые совершены. И родственница Твоя Елизавета зачала сына в старости своей, и та, кого называли неплодной, теперь на шестом месяце, ибо нет невозможного для Бога". И сказала ему Мария: "Я раба Господня, да будет Мне по слову твоему"8. Двойное Благовещание Богоматери нашло отражение в иконографии. Иконографический образ "Благовещание у колодца" использован в иконе "Рождество Богоматери в житии" (2-ая пол. 16 в, Новгородский музей), во фресках Софийского собора в Киеве9.

Сюжеты "Первоевангелия" вошли в "Великие Минеи Четьи" митрополита Макария, где они приурочены к 8 сентября: "Месяца сентября и день слова святого Иакова на рождество Пречистая Владычицы нашея Богородицы и Присно-Девы Марии"10. Мотивы апокрифа отразились в Словах на Рождество Богоматери Гарасия, архиепископа Константинопольского, и Иоанна Дамаскина, в церковных канонах Андрея Критского и Иоанна Дамаскина на зачатие святой Анны и Рождество Богородицы, в канонах на Введение во храм пресвятой Девы Георгия Никомидийского (9 в) и инока Иосифа (около 833 г).11

_______________________________________________________________

1. Апокрифические Евангелия. - С-Пб: "Амфора", 2000. - С.7 - 31.

2. В.В. Мильков. Древнерусские апокрифы. Изд. Русского христианского гуманитарного института, 1999. - С. 399.

3. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968. - С. 1157, 1129.

4. Слободской С. Закон Божий. С-Пб, 1997. - С. 257 - 261.

5. Православный церковный календарь. Международный издательский центр православной литературы, 1997. - С. 3.

6. Апокрифические Евангелия. - С-Пб: "Амфора", 2000. - С.7 - 31.

7. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968. - С. 1082.

8. Апокрифические Евангелия. - С-Пб: "Амфора", 2000. - С.16 - 17.

9. В.В. Мильков. Древнерусские апокрифы. Изд. Русского христианского гуманитарного института, 1999. - С. 406.

10. Там же. - С. 405.

11. Там же. - С. 404.

3.2. "Евангелие от Никодима" как основной источник в создании сюжета "Сошествие во ад"

В христианской вероучительной доктрине лакуну в евангельском повествовании между крестной смертью Христа и его воскресением занимает эпизод сошествия Иисуса Христа во ад. Данный сюжет хотя и отсутствует в четвероевангелии стал фундаментальным в христианском вероучении. Основным источником, повествующим о данном событии, является "Евангелие от Никодима"1, датируемое 2-ой половиной 2 в2.

Иконография сюжета "Сошествие во ад" является прямой иллюстрацией апокрифической легенды. Типичными элементами здесь являются: половинки дверей ада, на которых стоит Христос, седой старец, которого Христос держит за руку, - это Адам, во главе группы праведников стоят царь Давид и Иоанн Предтеча3.

Кроме того, данный апокриф оказал влияние и на развитие других иконогорафических образов. Так в "Псалтири Хлудова" под распятием помещены две сияющие фигуры. Над ними надпись: "Карин, Левкий", то есть главные персонажи, от лица которых во второй части "Евангелия от Никодима" ведется рассказ о сошествии Христа во ад4,5.

_______________________________________________________________

1. Апокрифические Евангелия. - С-Пб: "Амфора", 2000. - С.170 - 226.

2. В.В. Мильков. Древнерусские апокрифы. Изд. Русского христианского гуманитарного института, 1999. - С. 399.

3. Апокрифические Евангелия. - С-Пб: "Амфора", 2000. - С.203 - 221.

4. Там же. -С. 203.

5. В.В. Мильков. Древнерусские апокрифы. Изд. Русского христианского гуманитарного института, 1999. - С. 404.

3.3. Апокриф "Об иерействе Христа" и иконография "Христос-священник"

В апокрифе "Об иерействе Христа"1 содержится рассказ старейшины иудейской общины Константинополя о записях в древнем свитке, которые свидетельствуют, что молодой Иисус был избран в число 22 священников Иерусалимского храма. Избранию предшествовало длительное разбирательство, так как Иисус не принадлежал к священному роду Левитов и, следовательно, не имел право на служение во храме. Особым расследованием были установлены непорочность зачатия Марии и божественное происхождение Иисуса, ставшие основанием для его избрания в священники. Это находит косвенное подтверждение в "Евангелии от Луки", повествующем о проповедях Иисуса в синагогах2. Основная идея, вытекающая из данного повествования, - исключительное право Христа на священство, связанное с темой приемственности ветхозаветного и новозаветного служений.

Уже с 6 в появляется особый иконографический образ "Христа - священника". Он присутствует в качестве миниатюры в Евангелии Роббулы (586 г), на монетах Юстиниана II, на крышке Ватиканского риликвария3.

Во времена иконоборчества образ исчезает и появляется опять с 11 в. Иконографический тип Христа здесь следующий: короткие волосы образуют на голове Христа двойной венец вокруг выстриженной тунзуры. Это образ Христа - великого архиерея, стоящего выше всех чинов церковной иерархии.

Данный иконогорафический тип встречается в мозаике Софии Киевской. Образ Христа связан с изображениями Аарона и Мельхиседека. Основная идея здесь такая - Христос, принадлежащий по рождению к потомкам Аарона, принимает высшее и непреходящее священство Мельхиседека, отменяя при этом ветхозаветный закон, то есть провозглашает преимущество благодати перед ветхозаветным законом.

Из других примеров использования данного образа можно привести: церковь святого Пантейлимона в Нерези (1164 г), церковь Спаса на Нередице (1199 г).

После 12 в данный иконогорафический тип перестает использоваться, так меняется отношение к источнику, апокриф попадает в списки запрещенных книг.

_______________________________________________________________

1. Памятники древней христианской письменности. - М., 1860. - т. 1. - С. 122.

2. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968. - С. 1106.

3. Лидов А.М. "Христос - священник" в иконогорафических программах XI - XII веков // Византийский временник. - М.: Наука, 1994. -т. 55. - ч. 1. - С. 187 - 192.

3.4. "Заветы двенадцати патриархов" - источник надписей на иконах праотеческого ряда

Ветхозаветный апокриф "Заветы двенадцати патриархов" имеет весьма древнее происхождение, его фрагменты найдены среди рукописей Кумрана1.

"Заветы" - это монологи - предсмертные завещания сыновей Иакова своим детям. Появились "Заветы" как ряд отдельных произведений по всей видимости во 2 - 1 в до н.э., а в 1 - 2 в н.э. унифицировались в единое целое иудеями - христианами. В "Заветах" сильны покоянные мотивы, содержится множество пророчеств о грядущем Спасителе2.

Праотеческий ряд иконостаса появился в русских православных храмах в 16 в. Этот ряд представляет собой "первоначальную ветхозаветную церковь от Адама до закона Моисеева в лице ветхозаветных патриархов с соответствующими текстами на развернутых свитках"3.

Тексты свитков на иконах детей Иакова не имеют соответствия с канонической Библией. Вместе с тем было показано4, что данные фрагменты - дословное цитирование текста апокрифа "Заветы двенадцати патриархов". Поскольку надпись рассчитана на реальное прочтение, использован большой шрифт букв, в результате на свитке может поместится лишь небольшой фрагмент, причем начало текста скрыто под рукой праотца. Прочтение данного текста прихожанами возможно только в случае их знакомства с источником.

В качестве примеров можно привести следующие. Надпись на иконе 17 в праотца Завулона (в иконостасе Смоленского собора Новодевичего монастыря): "...творите милость брату своему и милосердие...". Соответствует тексту Завета Завулона: "Вы же, чада мои, послушайте заповеди моя и сохраните заповеди господня, творите милость к брату своему и милосердие ко всем человекам. Сего бо деля и благослови мя господь"4.

Мысль о "милости и милосердии" в устах Завулона не случайны и объясняются одной апокрифической деталью, известной только "Заветам"- здесь именно Завулон спасает Иосифа от смерти, которой хотели предать его Симеон и Гад. "Сего деля, - говорит Завулон в апокрифе, - и благослави мя господь. Вдаях душу мою за душу его и ныне неповинен бых в проданьи брата нашего Иосифа"5. Канонический текст этого мотива не знает, в Библии Иосифа от убийства спасают Рувим и Иуда6.

Еще пример. Текст на иконе 17 в (собрание музея имени А. Рублева, инв № 87) праотца Виниамина: "...агнец божий Спас... мир...". Это соответствует тексту Завета Вениамина: "Чадо...да сбудется на тебе пророчество человеце о агнеце божии Спасе миру"7.

"Заветы" были достаточно широко распространены в югославской и через нее - в древнерусской письменности. На Руси они появились в составе Хроники Иоанна Малалы в 1261 г и читались позднее во всех списках Толковой палеи8.

Иконописцы скорее всего пользовались текстом заветов в составе Толковой палеи, таким образом официально цитировался не текст отреченного произведения, а историческое сочинения, не находящееся под запретом9.

_______________________________________________________________

1. Тексты Кумрана. - М., 1971. - вып. 1. - С. 56 - 57, 60 - 62, 281 - 286.

2. Заветы двенадцати патриархов сыновей Иакова. - Казань, 1911. - вып. 4. - 37 с.

3. Успенский Л.А. Вопрос иконостаса. - 1963. - С. 234.

4. Тихонравов Н. Памятники отреченной русской литературы. - М., 1863. - т. 1., - С. 123.

5. Там же. - С. 122 - 123.

6. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968. - С. 39 - 40.

7. Тихонравов Н. Памятники отреченной русской литературы. - М., 1863. - т. 1., - С. 142.

8. Там же. - С. 145.

9. Сперанский М. Книги отреченные. Богословская энциклопедия. - т. 11. - С-Пб, 1910. - С. 412 - 413.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Полученные результаты позволяют сделать некоторые выводы:

1. Формирование христианского канона - длительный (около 650 лет) процесс, его можно разделить на четыре этапа, отличающихся по содержанию и интенсивности протекания. Характеристика отдельных этапов, их основные вехи приведены в гл. 1 данной работы.

2. В неразрывной связи со становлением канона протекал процесс формирования апокрифической литературы, возникновение и консолидация обеих групп памятников происходили одновременно при их тесном взаимодействии.

3. Основным критерием отнесения книги в группу канонических или апокрифических служила не подлинность авторства, а содержательная сторона произведения и его древность.

4. Ведущую роль в формировании канона (а следовательно и апокрифической литературы), особенно на более поздних этапах, сыграли иерархи церкви, виднейшие богословы, что значительно повышает роль субъективного фактора в процессе отбора произведений, придании им того или иного статуса.

5. Апокрифическая и каноническая литературы не являются однородными (первую можно разделить на 4 группы, вторую на 2), причем принимая во внимание историю их формирования, древность, содержательную сторону отдельных произведений, отношение к ним отдельных групп христиан и выдающихся личностей, можно выделить ряд произведений ("Послания Климента", "Апокалипсис" Иоанна), которые попали в ту или иную группу скорее в силу субъективных исторических причин, чем объективных.

6. Некоторые апокрифы внесли выдающейся вклад в формирование христианской догматики, обрядности, оказали значительное воздействие на различные области культуры ("Первоевангелие Иакова", "Евангелие от Никодима" и др.).

ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА

1. Афанасий, арх. Александрийский. Творения иже во святых отца нашего Афанасия Великого, арх. Александрийского. Изд.2 испр. и доп., 1903. - т. 3. - С. 372.

2. Апокрифические Евангелия. - С-Пб: "Амфора", 2000.

3. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета канонические. Изд. Б. Геце, 1939.

4. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Москва: Изд. Московской патриархии, 1968.

5. Верещагин Е. На каких языках написана Библия и каковы древнейшие библейские рукописи // Азия и Африка сегодня. - 1993. - № 9.

6. Евсевий Памфил. Церковная история. -Изд. Спасо-Преображенского Валаамского монастыря. - М., 1993.

7. Заветы двенадцати патриархов сыновей Иакова. - Казань, 1911. - вып. 4.

8. Истрин В. Новый сборник ветхозаветных апокрифов // Журнал министерства народного просвещения. - № 1, 1898.

9. Конрад Эдель. Как появилась Библия. - Изд. Христианской ассоциации служения осужденным, 1991.

10. Коран. М.: НПО "Вектор СП", 1990.

11. Лидов А.М. "Христос - священник" в иконогорафических программах XI - XII веков // Византийский временник. - М.: Наука, 1994. -т. 55. - ч. 1.

12. Лопухин А.П. Незаписанные в Евангелии изречения Христа спасителя // Извлеч. из "Христианскких чтений". - № 10, 1897.

13. Лосев А.Ф. История античной эстетики. Итоги тысячелетнего развития. М., 1992. - т. 1.

14. В.В. Мильков. Древнерусские апокрифы. Изд. Русского христианского гуманитарного института, 1999.

15. Очерки из истории гностицизма. - С-Пб., 1913.

16. Памятники древней христианской письменности. - М., 1860. - т.1.

17. Полный православный богословский энциклопедический словарь.- Изд. П.П. Сойкина, репринт. - М.: Концерн "Возрождение". - т. 1.

18. Правила Святых Апостолов, Святых Соборов, Вселенских и Поместных и святых отец с толкованиями. - Изд. Московского Общества любителей духовного просвещения. - Москва, 1876. - т. 1. -вып. 3.

19. Правила Святых Апостолов, Святых Соборов, Вселенских и Поместных и святых отец с толкованиями. - Изд. Московского Общества любителей духовного просвещения. - Москва, 1877. - т. 3.

20. Православный церковный календарь. Международный издательский центр православной литературы, 1997.

21. Серафим Слободской. Закон Божий. - С-Пб, 1997.

22. Сперанский М. Книги отреченные. Богословская энциклопедия. - т. 11. - С-Пб, 1910.

23. Тексты Кумрана. - М., 1971. - вып. 1.

24. Тихонравов Н. Памятники отреченной русской литературы. - М., 1863. - т. 1.

25. Успенский Л.А. Вопрос иконостаса. - 1963.

26. Учение апостолов // Журнал Московской Патриархии. - 1975. -№ 11.

27. Флоровский Г.В.. Восточные отцы IV века. -изд.2. -Москва: МП "Паломник", 1992.

Login to post comments